[閒聊] 點兔心愛名學

作者: MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)   2017-07-22 11:59:12
※ 引述《loserfeizie (花丸の老公)》之銘言:
: 小妹我最近在學50音
: にこ
: 這兩個音
: 依照羅馬拼音
: 應該翻成niko
: 為什麼
: 大家都把他翻成nico?
說起ko 與 co
自然就會想起最愛der心愛
心愛的羅馬發音 是Kokoa
但是由於作者要讓角色跟飲料搭上邊
心愛->甜甜的感覺->熱可可 hot cocoa 所以就成為Cocoa
但是即使如此 我們先從WIKI檢查
WIKI的寫法
形態一 不標示Cocoa、也不標示Kokoa
中文
http://i.imgur.com/UNZk3K0.jpg
日文
http://i.imgur.com/VEpZ4q4.jpg
韓文
http://i.imgur.com/sFaUF6M.jpg
PS 不論是哪種形態,有的會加註名字源自熱可可,有的沒有
形態二 標示Cocoa、也標示Kokoa
英文
http://i.imgur.com/hisnhB1.jpg
法國
http://i.imgur.com/uVxpgTI.jpg
越南
http://i.imgur.com/ulo3wbO.jpg
型態三 主標示Kokoa,附帶提到源自Cocoa
閩南語wiki
http://i.imgur.com/RmwqlJb.jpg
型態四 標示Kokoa、但未提到Cocoa
泰國
http://i.imgur.com/xKIMcPr.jpg
俄羅斯
http://i.imgur.com/tUryZxM.jpg
俄文使得姓都改
愛爾蘭
http://i.imgur.com/h4KlZMM.jpg
這個顯然絕對不會提到源自熱可可
因此這一部份,可以看出有的國家會用官方英文,
有的國家還是使用自己的拼音
實際Google搜尋看看
掌門先用最標準的Cocoa搜尋看看
結果意外地沒有任何被心愛入侵的跡象
http://i.imgur.com/aLffzVm.jpg
完全就是可可豆、可可粉等原料
那麼用Kokoa搜尋
http://i.imgur.com/cyph6Li.jpg
結果真的出現了心愛
但是不是保登心愛 是朱染心愛
那麼用日文ココア搜尋
http://i.imgur.com/5WTBD7W.jpg
這次出現的是熱可可的成品
這樣看來還是要加註姓氏一起查
Hoto Cocoa
http://i.imgur.com/9vgeZ3V.jpg
Hoto Kokoa
http://i.imgur.com/baNX7ez.jpg
可見,不論官方的Cocoa還是不是官方的發音的Kokoa 都可以通
附帶資料 PTT上的心愛
《ID暱稱》HotoCocoa (保登心愛) 《經濟狀況》清寒
《登入次數》100 次 (同天內只計一次) 《有效文章》2 篇 (退:0)
《ID暱稱》HotoKokoa (ココア) 《經濟狀況》赤貧
《登入次數》95 次 (同天內只計一次) 《有效文章》8 篇 (退:0)
《ID暱稱》CocoaHoto (心愛) 《經濟狀況》小康
《登入次數》98 次 (尚未通過認證) 《有效文章》0 篇 (退:0)
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2016-07-22 11:59:00
看起來都是分身
作者: dodosteve (Hayashi Eriha)   2017-07-22 12:02:00
只打hoto也找的到啊...你甚麼都沒證明
作者: rxsmalllove (偕人愛)   2017-07-22 12:03:00
香香可可 臭臭心愛
作者: MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)   2017-07-22 12:05:00
這篇只是說cocoa kokoa都能通啦
作者: defendant (被告)   2017-07-22 12:05:00
可以
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2017-07-22 12:10:00
有布偶不是分身嗎...
作者: emptie ([ ])   2017-07-22 12:12:00
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2017-07-22 12:14:00
....應該定義布偶一產生就是本尊不是後來玩到變本尊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com