Re: [16春] 高校艦隊 04

作者: ALPHONSE2501 (Misaka Nr.13666)   2016-06-17 06:17:03
http://i.imgur.com/SMyliP8.png
第一面旗是日本海軍專用,後兩面其與國際海事信號其相同
http://i.imgur.com/LchYUWN.jpg
所以2XI (或是拼音 BISSOTWO X-Ray India)的意思是
各艦の被れる主なる損害を知らせ
https://twitter.com/Ariakekoushou/status/726432576575934464
雖然在維基裡的信號旗圖解裡包含單面信號意義
彈是兩面以上時就需要有像這樣的手冊:
International Code of Signals for Visual, Sound, and Radio Communications
United States Edition
1969 Edition
(Revised 2003)
http://www.seasources.net/PDF/PUB102.pdf
摘錄其中在WoWs使用的:
Hotel Yankee [HY]
- The vessel with which I have been in collision has sunk
(與我碰撞的船舶已經沉沒)
Juliet Charlie [JC]
- There is no danger of explosion
(沒有爆炸的危險)
November Foxtrot [NF]
- You are running into danger
(你正陷入危險)
Juliet Yankee Bissitwo [JY2]
- Leak is under control
(滲水已得到控制)
India Delta [ID]
- Damage can be repaired at sea
(損害可在海上進行修復)
India Yankee [IY]
- I can get the fire under control without assistance
(我能控制火勢,無須支援)
November Echo Setteseven [NE7]
- You should process with great caution; hostile aircraft sighted
(你應該額外謹慎行事; 敵機臨空)
Zulu Hotel [ZH]
- Exercise has been completed.
(訓練完畢)
India Brove Terrathree [IB3]
- I have not received any damage
(我沒有得到任何損傷)
Sireea Mike [SM]
- I am undergoing speed trials
(我正進行船速測試)
Victor Lima [VL]
- Hurricane is approaching. You should take appropriate precautions.
(颶風將至。你應該採取適當的預防措施。)
Mike Yankee Soxisix [MY6]
- It is dangerous to approach close to my vessel
(接近我艦十分危險)
Papa Papa [PP]
- Keep well clear of me
(對我保持距離)
India X-Ray [IX]
- Fire is gaining
(火勢擴大中)
最後兩個有歷史意義, Z旗(日本海軍), Equal Speed Charlie London (皇家海軍, 1916)
前者很廣為人知, 而後者的意思:
[The column nearest SE by E is to alter course in succession to that point of
the compass, the remaining columns altering course leading ships together,
the rest in succession so as to form astern of that column, maintaining the
speed of the fleet.]
約翰·傑利科爵士在日德蘭海戰當天1815時對戰鬥艦隊下令佈署戰列線,
於旗艦戰艦鐵公爵升起 Equal Speed Charlie London
十五分鐘後戰列線成功對舍爾的艦隊建立T字
作者: CloseFeather (克洛斯.菲勒)   2016-06-17 06:40:00
不明覺厲
作者: fang37564 (やりたい砲台)   2016-06-17 07:43:00
專業推
作者: ginmokusei (誰說kiwi不會飛)   2016-06-17 08:49:00
專業推
作者: Zsanou   2016-06-17 11:27:00
專業推
作者: evo2001 (空)   2016-06-17 11:39:00
專業推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com