Re: [寶寶] 錯失小孩的雙語良機

作者: moneyshow (請停手)   2020-12-22 05:01:18
借題討論一下
我們住美國
兒子一歲半以前找中國的阿姨帶
一歲半以後送daycare(全英文)
剛開始送daycare的時候老師叫我教他英文 因為他完全聽不懂
我聽過在這裡長大的孩子好多都是中文不行 所以也就堅持在家只能講中文
應該是因為雙語環境
兒子一直到兩歲半才語言爆發
目前他兩歲十個月
中英文都會講 也自己會轉換
不過英文單字比較多
常常第一反應是講英文
考量到他以後有可能在美國生活
我在考慮讓他學西班牙文
不過爸爸希望他中文要能聽說讀寫都會
認為這樣會壓縮學中文的時間
不知道有沒有媽媽能分享一下學三種語言的經驗
謝謝!
作者: winnie759281 (匿名)   2020-12-22 10:07:00
我身邊人的經驗,讀寫也要"好"(能應付日常生活)絕對是要下苦心去教的,不是爸媽在家裡堅持說中文就可以的...我有認識的雙語家庭,從小孩子接受日本教育即便聽的懂中文也會說,但遇到讀寫就是小文盲目前我在日本遇過聽說讀寫都完全ok的雙母語的真的是費了很多苦心,尤其中文日文的漢字很多很像但寫法不同,孩子很容易搞錯且受挫..認識的人說他孩子小時候還曾因為漢字混淆滿辛苦的;不過長大後真的中日文聽說讀寫都沒問題;題外話,他是高中以前都唸中華學校,高中才開始完全接受純日本教育也就是說中文的基礎是在高中以前建立好的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com