A Supplementary Story : You Never Walk Alone
作詞 Pdogg, Bang Si Hyuk, Rap Monster, Suga, J-Hope, Supreme Boi
作曲 Pdogg, Bang Si Hyuk, Rap Monster, Suga, J-Hope, Supreme Boi
是啊 為什麼神總是
要讓我們孤單呢 OH NO
是啊 即使渾身傷痕累累
也能笑得出來 只要我們一起
獨自走著的這條路的盡頭
無論有什麼 我都會試著跨越
即使偶爾疲憊痛苦
也沒關係 因為你在身邊
只要你和我在一起
我就能歡笑面對
縱使想飛
但我卻沒有翅膀
BUT 你的那雙手
成了我的翅膀
我會試著遺忘
那些黑暗與孤獨
與你一起
縱然這翅膀是自痛苦而生
但卻是飛向光芒的翅膀
即使疲憊 即使痛苦
只要能夠飛翔就會飛翔
我不會再害怕
來握住我的手吧
只要你和我在一起
我就能歡笑面對
即使所有人都說
這是我所選擇的路
這是我親手創造的命運
即使說這是我犯下的罪
即使我的這一生
就是我要支付的罪惡的代價
你還是會和我一起走
會和我一起飛翔
直到天際
直到伸手可及
即使是如此痛苦
只要你和我在一起
我就能歡笑面對
Ayy I never walk alone
握著你的手 感受到你的溫度
Ayy you never walk alone
感受一下我的存在 你也不是一個人
Come on Crawl crawl
crawl crawl it like it like that
Baby Walk walk walk
walk it like it like that
Baby run run run run
it like it like that
Baby fly fly fly fly
it like it like that
也許這條路又遠又艱辛
但你願意和我一起嗎
偶爾跌倒 偶爾會受傷
願意和我一起嗎
Ayy I never walk alone
只要你和我在一起 我就能歡笑面對
Ayy You never walk alone
只要你和我在一起 我就能歡笑面對
只要你和我在一起 我就能歡笑面對
作者:
b05075 (innis.B)
2017-02-13 00:03:00推好快XD!我要發的時候都已經發了XDD
作者:
limion (Limion)
2017-02-13 00:03:00這首歌詞在prologue裡有出現過啊~鋪梗鋪很久 推翻譯!!
作者: Yuan0706 (媛) 2017-02-13 00:03:00
感謝翻譯!喜歡碩珍唱英文,好可愛XD
作者: Michiang (句點) 2017-02-13 00:05:00
光速翻譯!
作者:
Jia9999 (YoungForever)
2017-02-13 00:05:00推謝謝翻譯♡
作者: fjghnky123 2017-02-13 00:06:00
推!!!
作者:
tk50333 (Ting)
2017-02-13 00:06:00推翻譯!
作者:
shelly63 (新店小松菜奈)
2017-02-13 00:06:00推翻譯!!!!!
作者: chloelin56 (隻隻) 2017-02-13 00:07:00
推翻譯!一起走吧~
作者: tesu806 (斑) 2017-02-13 00:08:00
推翻譯!這首歌詞也很棒
作者: mristmn (Doris) 2017-02-13 00:08:00
推翻譯~
真的有多一段RAP耶 好逼人啊這團不要這麼認真做專輯啦
作者: guess1964 (guess) 2017-02-13 00:10:00
最喜歡這首 好有感覺, 謝謝翻譯
作者: m7675m2002 (Habe ) 2017-02-13 00:12:00
推翻譯!我願意和你們一起啊~~
作者: VM0584 (爆炸) 2017-02-13 00:12:00
謝謝光速翻譯~
作者:
haruuuu (mayyy)
2017-02-13 00:13:00推 謝謝翻譯
作者: OREbuffer 2017-02-13 00:16:00
跪著推光速翻譯啊啊啊
作者: cactuslemon (cactus) 2017-02-13 00:17:00
推翻譯!這首好聽
作者:
BEGV1112 (love star)
2017-02-13 00:17:00這首也聽到哭欸QQ
作者: yumpf (歪C) 2017-02-13 00:18:00
謝謝光速翻譯!! 好喜歡這首QQQQQ
作者: MR182430 (。悠閒人生。) 2017-02-13 00:19:00
謝謝翻譯
作者:
star12258 (star12258)
2017-02-13 00:21:00感謝翻譯 最喜歡這首阿QQ
作者: xxguaxx (阿瓜) 2017-02-13 00:21:00
感謝翻譯 超喜歡這首的QQ
作者:
w5c7rr6 (融)
2017-02-13 00:22:00這首最中 絕對是失志時拿出來的歌QQ
作者: taioy135 2017-02-13 00:25:00
感謝翻譯~ 這首也好好聽~~
作者:
malaika (mindy)
2017-02-13 00:25:00哭了阿嗚嗚..
作者:
stikea (欖仁)
2017-02-13 00:26:00好棒QQQ推光速翻譯
作者: XIN920224 (sandy) 2017-02-13 00:27:00
最喜歡這首+1
作者:
amorneo (耶)
2017-02-13 00:30:00超喜歡!!!推光速翻譯QQ
作者: simple09 2017-02-13 00:30:00
謝謝翻譯,這首很棒
作者: OREbuffer 2017-02-13 00:33:00
聽到忙內的 I never walk alone 直接就哭了……
作者: ksjopslh (餘焚) 2017-02-13 00:37:00
真的非常喜歡這首!完全被打中!謝謝翻譯!
作者: guess1964 (guess) 2017-02-13 00:38:00
對了應該是supplementary唷
作者: lienuan (Q_Q) 2017-02-13 00:45:00
推~這首也聽到哭QQ
作者: caramelbunny 2017-02-13 00:49:00
推翻譯 Come on Crawl crawl crawl crawl it likeit like that這段好喜歡!
作者:
Jia9999 (YoungForever)
2017-02-13 00:51:00推QQQQ
作者:
cyyanya (鞠薆)
2017-02-13 01:37:00推翻譯 真的好喜歡這首<3
作者: chinfannie 2017-02-13 01:55:00
這歌詞可求婚
作者: pink0901 (冠冠) 2017-02-13 02:11:00
這首也超棒
作者:
freechy (freechy)
2017-02-13 02:12:00可求婚XDDD
作者:
zg6782a (驟雨俄頃)
2017-02-13 02:15:00如果新郎搖滾的唱這首給新娘聽kkkkkk
作者:
eetd111 (啾吉 )
2017-02-13 02:25:00推求婚歌XDDD
作者: inaegeansea 2017-02-13 08:43:00
謝謝翻譯 好溫暖的歌QQ
作者: bbfish1104 (bbfish) 2017-02-13 09:15:00
好愛這首歌~
作者: Kammy040407 (Kammy) 2017-02-13 18:26:00
大愛這首阿啊啊啊啊啊
作者: xyqz (Tung) 2017-02-20 00:14:00
推推!超暖心的啦<3