[情報] 石井ゆかり 12月28日~01月03日の星模様

作者: Koctrway (Kostya)   2020-12-26 20:07:07
不思議な「助け合い」が成立しそうです。
こちらにないものをあちらが持っていますし、
あちらが欲しいものをこちらから提供することができます。
とはいえ、これは決して「取引」や
「ギブアンドテイク」のようなものではなさそうです。
むしろ、友情や愛情、恩返しとか、
相手を理解するためのアクションなのかもしれません。
似乎會有不可思議的互助合作發生
我們沒有的東西對方有而對方想要的東西我們有
而這絕對不是什麼交易或是單純的施與受
也許反而更接近友情、愛情或是報恩等「為了理解對方」的行動
「義理人情」という言葉があります。
本来、義理は「道理」つまり「ルール」のようなもので、
ハートの問題である「人情」とは別ものなのですが、
この時期のあなたの世界では、義理の中に人情が、
人情の中に義理が、しっかり組み込まれている感じがあります。
有個詞叫做義理人情
義理就是道理,也就是所謂的規則
雖然說跟心理層面的人情不是同一回事
但這週你的世界裡人情交織著義理、義理錯雜著人情
たとえば、いわゆる「お役所仕事」という言葉は、
形式だけを重んじて内容を理解しない仕事の仕方、という意味で使われます。
ですが現実の「お役所」なら、中にはちゃんと心あるスタッフがいて、
現実にあわせて形式を解釈し直してもらえるようなこともあります。
形に心が入っていると、不可能が可能になることもあるのです。
例如所謂的官僚作風指的是只重視形式而不去了解內容
但其實現實中的政府機關裡可是有認真工作的公務員
結合現實與形式詳細解釋給你聽
形式如果灌注了心力那不可能也會變可能
この時期、あなたの世界では、
本来なら「形式」で済まされそうなところに、
ちゃんと心が入り込む余地があるようです。
個人的な関わりではない場所にも、温かな気持ちの触れ合いが生まれますし、
あなたもまた、そうした思いを表す勇気を持てるのだろうと思います。
這週你的世界裡原本往來都只是形式的地方似乎還有空間灌注心力
即使不是自己個人會往來的地方也會產生溫暖的感觸
而或許你也還有擁有表達那些溫暖想法的勇氣
作者: Koctrway (Kostya)   2020-12-26 20:08:00
(國情不同?)
作者: messfang (水冗的黑狗)   2020-12-27 14:33:00
謝謝翻譯
作者: taelia (taelia)   2020-12-27 14:47:00
謝謝翻譯
作者: chensijue02 (斯斯)   2020-12-28 20:17:00
謝謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com