[筆譯] 中譯英 稽核、財會自傳 (已徵得)

作者: morninghom (morninghom)   2020-10-24 04:30:33
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 1366字
[必]工作報酬: 2600元
[必]涉及語言: 中譯英
[必]所屬領域: 審計、稽核、財務、會計、公司營運相關
[必]文件類型: 求職自傳
[必]截 稿 日: 10/25
[必]應徵期限: 10/23
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 確認翻譯完成後,當日匯款支付
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:有稽核、財會專業用語,希望由具備相關專業領域譯者協助
[選]試譯文:
以客訴案件出發,追溯品質不良乃因原物料品質問題,進一步發現2014-2016年度廠區皆
未向供應商申請不良物料扣款,金額達450萬人民幣。
以顧問角度輔導客戶建置與其作業流程相符之書面內控制度,並實地查核了解內控制度
設計及執行之有效性,以符合主管機關要求,並提供內控自評作業建議。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com