Re: [筆譯] 產品英譯中

作者: skye (never enough)   2019-12-02 09:15:23

您好
翻譯如下
若有需要請聯絡。謝謝!
引述《glitzie (GZ)》之銘言:
: [必]工 作 量:1200 字左右
: [必]工作報酬:$1/字
: [必]涉及語言:英譯中
: [必]所屬領域:民生用品 少許醫學用詞
: [必]文件類型:文案
: [必]截 稿 日:12/15
: [必]應徵期限:12/4
: [必]聯絡方式:站內信
: [必]付費方式:交稿後兩天內Paypal付款
: ──────────────────────────────────────
: [選]工作要求:禁止使用翻譯軟體 如果翻譯有問題 需要免費修改
: [選]參考段落:
: [選]試 譯 文:The product is FDA registered disinfectant & sanitizer proven
to
: kill 99.9%* of bacteria & viruses, including Norovirus, Salmonella, Influen
za
: A, Staph, MRSA & Listeria. It is tested using extremely rigorous FDA approv
ed
: anti-microbial testing protocols
: [選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
:
本產品係經美國FDA核可登記的消毒清潔用品,經證明可消除99.9%的細菌與病毒,包括諾
如病毒、沙門式菌、A型流感病毒、葡萄球菌、金黃葡萄球菌、李斯特菌。本產品經過極
有效且經FDA核准之抗微生物測試驗證。
──────────────────────────────────────

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com