[筆譯] 日翻中影片字幕

作者: Andreas (小J)   2019-06-18 17:17:27
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:演講影片A+B 日文91分鐘 (總片長116分鐘),
演講影片C 日文31分鐘 (總片長82分鐘)
[必]工作報酬:NT$10,000
[必]涉及語言:日翻中
[必]所屬領域:設計 / 演出
[必]文件類型:影片
[必]截 稿 日:7月3日
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式:email:[email protected]
[必]付費方式:8月底付清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:日文演講內容聽打翻譯成中文,
在aegisub依 time code 打成中文字幕 srt 檔。
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:因影片連結不能外流,來信後提供。
[選]其他事項:來信請提供簡歷,若有字幕翻譯的經驗,希望能提供參考影片,謝謝。
──────────────────────────────────────
作者: seednet2 (可)   2019-06-18 18:48:00
你這是兩個工作吧 1.抓出字幕 2.翻譯字幕
作者: renakisakura (秋櫻)   2019-06-19 13:09:00
120分鐘影片聽打+翻譯+上字,1萬元太廉價了
作者: uuuosamu (uuu)   2019-06-30 14:18:00
看來沒有徵到人 安心了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com