[心得] 推薦Redbricks文字編修(申請MSCS 2019)

作者: Iamone (Liuone)   2018-12-16 14:57:18
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator)
◎帳號(譯者或案主):Redbricks
◎評價(正評或負評):極正評
◎至少擇一填寫
案件類型與成交價格 :美國研究所SOP,成交價3000元
事由:
用Medium閱讀本篇文章-> https://reurl.cc/Kbbee
考完托福和GRE之後,緊接著就是申請的大關!!
誠如前輩們所言,申請文件們才是準備出國過程中最困難的事。
利用寄完所有學校申請的空檔,介紹一下我神奇的Editor
Name: Redbricks
Mail: [email protected]
PTT Url: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1516075111.A.BE8.html
正文
Beginning
沒有找代辦的情況下,CV和SOP勢必要請專業Editor修改。一開始,試著找在國外工作的
學姊和老師,但改文件是一件非常花時間和心力的事情。幾次來回更改,我覺得有點不好
意思,並下定決心找文字編修來幫忙。
於是我開始在Studyabroad版爬文,尋找適合的Editor,很幸運的找到了Redbricks。
MY Editor-Redbricks 煉金術師
如果說整趟留學之路用牧羊少年的奇幻漂流來比喻,
我的Editor- Redbricks毫無疑問的是這趟奇幻旅程裡的煉金術師。
從第一次編修的陌生,到後來天南地北的聊經歷和想法,修改文章的過程,我非常享受和
Redbricks一起Brainstorming,他總是能從不同地角度切入詮釋我所看不到的關鍵,我能
感覺得到他不是純粹只想改文字,而是想挖掘眼前這個人的故事和可能,並用個人的經驗
和例子來鼓勵人繼續向前,這和我出國的動機不謀而合,於是我就開啟了被Redbricks點
石成金的過程。
註: 煉金術師神秘,不知長相,也不知年紀。在主角眼中,他扮演著領導者的角色。一路
上的引導與鼓勵,帶領主角前進。
Editor 頂級的捏麵人
我相信每位出國的大神,回頭看自己第一版SOP,一定會有一種WTF我在寫什麼?! 我也不
例外,經過了30–40次大大小小更動,當在打開第一版來看時,感覺到的是一大塊麵團佔
據整個Word。該爆的內容沒有爆,該大肆宣揚的地方講得特別謙虛,超大的缺點硬是要解
釋一整段。
此時我們需要捏麵人Editor!從分割段落,動機段該怎麼呈現讓人印象深刻;經歷段如何做
取捨才符合文章;個人特質如何能在文章中起到加分的效果;未來展望怎樣陳述才能既踏實
又不失夢想色彩。編修一路從7月一直到12月初,最後我就看著曾經的麵糰,被捏成翱翔
在空中的鳥兒們,自信的飛向一間間我夢想中的學校。
我的奇幻漂流編修之旅
一開始在建構文章思緒時,Redbricks花了很多時間跟我通話,我發現Redbricks的人生經
歷真的很有趣,因此每次規定好1個小時的文章討論,硬是被我聊到2個小時(私心覺得,
從認識他的那一刻開始,就是賺到了!),對她而言文字編修不只是份工作,過程中聽到的
不同故事和人生經歷,更是支持他一直做下去的快樂來源。我相信我總是讓他獲得額外一
個小時的快樂(賊笑)。
印象很深刻的是,撰寫的過程其實我常常很迷惘,因為我準備出國的過程,真的就是憑著
一個傻勁往前跑,到申請學校這關發現資金的來源其實是很大的問題,我一度懷疑是不是
要藉著下修選校策略賺獎學金出國,甚至該不會夢想要在此止步。

Redbricks的這封信,大概可以比喻為回部隊時聽到班長的口令,讓人瞬間醒了過來。以
用不同的角度思考”出國”,我把這封信放上來的目的,希望如果你和我一樣迷惘,藉著
用這幾個角度去思考,出國帶給你的意義以及你是否具備足夠的現實去程載你的夢想。
後記
從9月入伍開始,我的文章編修時間只有周末,而Redbricks人又在加拿大,所以我非常感
謝他特定配合我的時間,跟我進行通話、修訂稿,讓我的申請文件順利完成,連定稿完的
客製化,也都一間間幫我看(看的時候他剛好回來選舉,正在徒步環台,打著LED燈管也找
不到這種Editor)。
這篇文章,藉著感謝Editor的過程,紀錄和分享準備文件的心得。抱持著一樣的初衷,希
望自己的故事和經歷能夠幫助到任何一個在電腦前,懷抱出國夢讀文章的你!!!
“When you want something, all the universe conspires in helping you to
achieve it. ”-Paulo Coelho, The Alchemist
Editor聯絡資訊
Name: Redbricks
Mail: [email protected]
PTT Url: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1516075111.A.BE8.html
編修的費用以及詳細服務資訊請聯絡Redbricks
最後,如果有任何問題,歡迎站內信或是寄信[email protected],我會很樂意為你
回答,希望我的申請結果很順利能再給大家帶來我的築夢之旅LOL

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com