PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
translator
[討論] 一起來拯救出版業吧!
作者:
lolylolyosu
(3-1次元)
2018-02-01 14:38:28
由於出版業寒冬,譯者薪資長期低瀰,
總該有人出來解決整個大環境問題了。
於是我將信給寄到各大出版社,
內容如下:
作者:
Noreendong
(Piglet)
2018-02-03 00:58:00
錯字ㄧ堆
作者:
raysneak
(クマっち)
2018-02-02 15:49:00
字幕組有部份是有支薪的...喔~
作者:
Kamikiri
(☒☒)
2018-02-02 14:21:00
真不知道是你的中文邏輯有問題還是我中文邏輯有問題看完整篇文只覺得你缺錢要找ATM跟免費勞工
作者:
ssaprevo
2018-02-01 15:42:00
呃…你還好嗎?
作者:
silenthillwu
(James)
2018-02-01 16:05:00
說得有點誇張
作者: prof (教授)
2018-02-01 17:13:00
譯者薪資長期低迷 所以我要尋找無償的譯者當免費勞工 (?????
作者:
wanway
(Windows Phone 8)
2018-02-01 21:16:00
我看了什麼?日本、台灣、印鈔、出版業。這中間的關聯是?
作者:
loght13
(刀)
2018-02-02 00:02:00
建議轉八卦版
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)
2018-02-02 00:26:00
WTF did I just read?
作者:
Nevicata
(稿子咧?)
2018-02-03 17:58:00
有夢最美
作者:
hooniya
(hooniya)
2018-02-03 23:00:00
拿下印鈔權跟無條件基本收入是什麼?是誰拿下?要怎麼拿下?無條件基本薪資要從何處扣稅?中產的你我身上欸?
作者:
Taesica
(KU)
2018-02-05 16:48:00
無償幫你拿印鈔權幹嘛...
作者:
royant399
(北海道水獺)
2018-02-07 02:04:00
腦洞很大...
繼續閱讀
[已徵得] 履歷翻英(急)
a88241050
[心得] 推薦譯者Lynna
jerry55667h
[徵才] 請暫勿來信 freelance Chinese translators
dorating
[已徵得] 中翻英 服務業相關
she72006
[已徵得] 1.4/字_筆_中譯英_求職自傳_1030字_0210
deandr
[已徵得] 2/字_筆_中譯英_論文摘要_744字_20180207
s401sakura
[筆譯] 中譯英-履歷自傳 約805字 (已徵到)
InaBird
[潤稿] 英文摘要潤稿
gafi
[潤稿] 網站英翻中初稿已完成需潤稿(已徵到)
itsjulia
[筆譯] 2/字_筆_中譯英_旅遊_150字_20180131
simplesmilev
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com