PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
translator
[問題] 網站固定合作翻譯人員薪資
作者:
doormat
(doormat)
2016-09-21 18:38:46
請問如果是還算熱門的趣味新聞網站
聘請英翻中的長期合作翻譯人員
每1000 English symbols 的薪資為5 Euros
(這樣應該是標點符號也算的意思)
這樣的待遇是普通 還是薪資太低了呢?
謝謝回答
作者:
matsuri
(Lady Bhaalspawn)
2016-09-21 18:59:00
這價比上面有篇X華的還低@@
作者:
a2902793
(三門)
2016-09-23 11:31:00
哪一間啊我還真好奇以前叫某某某某01(標題很聳動的那個)做個薪資其實還可一篇文章大約277
作者:
doormat
(doormat)
2016-09-23 13:07:00
英文叫做「亮亮的一面」的網站
作者:
silenthillwu
(James)
2016-09-24 04:37:00
當然太低,可能是對方轉包翻譯,自己抽成,所以給你這麼低
作者:
doormat
(doormat)
2016-09-24 15:12:00
謝謝回覆!
作者:
ailing0413
(Ailing)
2016-09-27 13:16:00
太低了,換算回來台幣也才0.18/字,至少要EUR20才合理
繼續閱讀
[問題] 請問工程標單 英翻中 6萬多字的問題
jawteng
[筆譯] 校稿 商業型租賃契約書
antin0426
[口譯] 10/6-10/10宜蘭隨行口譯
yilanism
[譯者] RiverDr 留學文件 SOP CV/Resume 推薦信
RiverDr
[已徵得] 1.5元/字_建築作品集說明
lccfans
[口譯] 產品發表會/會議隨行,復健醫學產業
kfccc
[問題] 中華翻譯社的評價?
phantom78626
(已徵到)[口譯] 德國杜賽道夫 展場攤位助手
pj720109
[已徵到] 600/千字_英譯中_論文 2800字_20160920
hiroko000
[潤稿] 日文,約1000字,1字/1元
seaquiet0423
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com