Re: [問題] 三間翻譯社的地址一樣是...?

作者: keepdown (keepdown)   2014-07-30 17:11:52
※ 引述《twKuhaku (TW-[  ])》之銘言:
: 大家好,最近公司有影片翻譯與字幕製作需求,所以開始上網做功課
: 在搜尋 翻譯社 評價 推薦 時,旁邊自然會跳出相關的幾則廣告
: 不過有趣的事發生了,請看圖:
:

: 所以其實這三家是同一家...? 美加翻譯社 = 哈佛翻譯社 = 遠見翻譯社?
: 如果是這樣的話,感覺這幾間翻譯社的評價應該不會好到哪去?
: 剛剛又在版上看到有人提到
: 華碩翻譯社=遠見翻譯社=雅虎翻譯社=台灣翻譯社=鴻海翻譯社=天成數位翻譯社
: =五姊妹翻譯社
: 這...還是大家已經見怪不怪了?
: 最後再偷渡一下,除了版上有人提到的萬象、統一數位外,還有推薦的嗎XD
話說 我覺得翻譯社很剝削人
價格又很糟糕
有沒有版友想過號招ptt有志之士
一起組翻譯社或是翻譯公司?
然後直接跟國外的MLV或是台灣業者合作?
還是我想得太天真或太簡單?
作者: kage01 (嗯)   2014-07-30 17:37:00
你要開公司找國外的比較好 臺灣沒啥利潤 難就難在業務端國外MLV很多也直接找freelancer不找公司合作的而且翻譯公司一大堆 你也要有競爭優勢才能脫穎而出比如說專長處理某個領域之類的
作者: likewindboy (Mr. Deschanel)   2014-07-30 22:37:00
想成立翻譯公司,最好先找一個專業的領域,例如公證、網站/遊戲/APP中文化或是影片字幕,再慢慢拓展領域還有最重要的資本。偏偏做翻譯的口袋都不深XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com