[追劇] 鄭宜農於 作家事 fb 直播談 Carol

作者: Sid2199 (席得)   2016-10-08 23:05:46
轉載自 作家事 Facebook https://goo.gl/LvXKSv
【作家事 X 鄭宜農聯名書單】
小說《鹽的代價》改編成電影《因為愛你Carol》。
http://i.imgur.com/PDFnoNc.jpg
所有電影劇照裡,我最喜歡這張,好想留住卡羅與泰芮斯
笑得無憂無慮的那一刻,是所有讀《鹽的代價》的心碎人們,
看到結局時的心情吧。
「 Our lives stretched out ahead of us, a perpetual sunrise.」
想聽鄭宜農 Enno Cheng 怎麼讀這本女同文學史上的經典之作嗎?
她比較喜歡凱特布蘭琪的詮釋?還是魯妮瑪拉呢?明天,
也就是 10/9 週日晚上九點,請準時收看「作家事」直播!
收看網址應該是 https://www.facebook.com/housewriter/
作者: giftbbb3 (啾啾~~)   2016-10-09 00:39:00
已鎖定
作者: buffbear293 (本姑娘是熊掌)   2016-10-09 00:59:00
是宜農!被搶先po了orz
作者: esasin (玫瑰色)   2016-10-09 01:34:00
樓上可以PO廣告影片啊
作者: buffbear293 (本姑娘是熊掌)   2016-10-09 08:33:00
耶!那是我要做新拼盤的素材QAQ可是我沒連假要等放假再來生
作者: senstivewu (仙仙)   2016-10-09 15:18:00
我也有注意到!晚上要來聽
作者: chrisLee (小波)   2016-10-09 21:55:00
微失望。他們對carol不很熟,名字都無法講對…但也不是太糟就是。還是這兒的朋友真愛carol這電影(我說我自己XD
作者: aannii (peoplesay)   2016-10-09 22:06:00
跟樓上同感 看完真的有點失望畢竟看過很多次,電影很棒但這直播講得像在玩鬧:(
作者: chrisLee (小波)   2016-10-09 22:10:00
既然這麼久還在聊這片,還以為是真愛粉…沒關係,我們大家在這互相安慰吧…
作者: aannii (peoplesay)   2016-10-09 22:14:00
真的,看到4個人裡只1個念對Therese名字真感傷~
作者: chrisLee (小波)   2016-10-09 22:17:00
Cate/Carol念Therese根本就經典,怎可能會不清楚念法XD
作者: aannii (peoplesay)   2016-10-09 22:23:00
我們只能安慰自己,是我們自己看太多次了XD
作者: Sid2199 (席得)   2016-10-09 22:56:00
看Carol看到寫了幾萬字…我也是醉了。還是有講得不錯之處
作者: antidarkness (sleepless。)   2016-10-10 02:14:00
嗨,我是小光,在這裡為念錯名字道歉。作家事的主題本在推廣,無法深聊敬請見諒。論對電影的熟度,一定比不上版上各位,但在分析比較電影與文本,我們也是經過認真討論準備的,但不希望以太嚴肅的態度去談玩鬧並沒有不敬之意,以上。謝謝。
作者: chrisLee (小波)   2016-10-10 06:25:00
小光你好呀!沒關係別太介意~我們只是太愛這作品了。還是很謝謝你們選擇討論它而且還認真選備!讓更多人認識它:)
作者: senstivewu (仙仙)   2016-10-10 10:07:00
不會啊...我笑得蠻開心(完全沒標準)小光講得部份很多我都沒估狗到的。謝謝小光~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com