※ 引述 《mindy3321》 之銘言:
: 嘿對
: 之前我去辦護照的時候
: 不是會有那個對照姓氏和名字的英文表給你看嗎?
: 上面的羅明明就是Luo
: 我也就直接填Luo惹
: 但後來我看到我哥的護照
: 他的羅居然是Lo不是Luoㄟㄟㄟ
: 難道4兩個都給過嗎???
羅有超多拼法的
我看過有Lo Luo Law Low
大致上我可以歸納出一個規律
自己跟爸爸(或媽媽)的拼法會一樣
但是跟其他人就會不一樣ㄌ
簡單來說就是毫無規律
然後不同姓氏也可能有一樣拼音
這個讓我覺得超級詭異XDDDD