最近忙しいね
たぶんカノジョちゃん以外のラインは全然読まないね。
うあーうらやましいぃぃぃぃぃぃぃぃーーーーーー
モテるんだねイケメンwwwwww
オタクのくせにw
ふふ~♪
到底是在冷幾點的
明天要換厚一點的外套出門惹啦
哼哼
作者: rrr518 (理沙) 2016-10-12 18:10:00
求翻譯
わかったw けどオタクのくせにってちょっと気にするwうちもカレシほしいなぁぁぁぁぁ
作者: rrr518 (理沙) 2016-10-12 18:19:00
欸欸不要這樣喔!我要怒找孤狗喔!!
作者: rrr518 (理沙) 2016-10-12 18:30:00
管誰啦,現在就小天然po一篇,管鬼膩XDC脫一半告訴我一半,我考慮要不要繼續脫行不行XD
可是這篇內容很沒營養XDDDDDD我不覺得你會想知道
作者:
HDSM (真的不要睡過頭阿QwQ)
2016-10-12 19:03:00看無不過應該是說樓下是帥哥0.0/
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2016-10-12 19:46:00
樓下翻譯
作者: rrr518 (理沙) 2016-10-12 20:27:00
翻譯的出來我還要委屈自己嗎嗚嗚
作者:
howshaw (俺只是路過的☂)
2016-10-12 21:24:00有沒有翻譯軟糖