[心得] Swap-bot 和 Magpie Journal

作者: AmyLord (愛米羅)   2017-08-24 13:31:22
玩了 Postcrossing 一陣子之後,漸漸有點卡關,卡了幾張萬年沒回覆的片
(俄國人跟青海人是怎麼回事~~~寫了兩片沒消息,站內信也不回 Q_Q),
雖然新片陸續有到,但就覺得太少名信片可以寫,我無聊(而且買太多明信片orz)!
然後就找到 Swap-bot 這個站 (http://www.swap-bot.com/)。
除了有一般的主題/盲片/格言交換以外,也有各種性質的小禮物或信件交換,
或是手工藝品/拼布/自製卡片交換等等,可以自由決定要參加哪些。
我第一個加入的信件主題是寫 20 件有關自己的事,然後附上一樣小禮物。
剛好之前國際貓咪日畫了一些網路上別人的貓,就給兩個 partners 各送了一張,
大家都很開心!現在正在等待我的另外兩個 partners 寄給我的信。
一開始的扣打是同時只能加入五個主題,但寄出之後點右上角的已寄出連結,
就可以再加入新的主題,之後隨著經驗累積就可以加入更多的主題。
這個站台的人似乎也很喜歡交換紙膠帶。XD
但要注意有些主題是限定美國境內交換,記得要選國際交換的主題。
前幾天加了一個叫 Magpie Journal 的主題交換,
Magpie 是喜鵲,喜鵲有到處蒐集小東西的習慣,
所謂的 Magpie Journal 就有點像剪貼簿,但是內容完全不限,
從明信片、食譜、傳單、折價券、便條紙、標籤、票券、包裝紙都可以,
也可以自由加上說明和裝飾,讓收到的人可以讀這些收集物背後的故事。
我本來是沒什麼耐心寫手帳的人,因為覺得每天都要寫,好麻煩。
但試著做一下 Magpie Journal 就上癮惹...
平常會丟掉的書腰/書卡/可愛的標籤/貼紙/平面贈品之類的小東西,
現在都通通貼上去,還會特地在店裡拿平常不拿的名片。XD
然後因為站台上大部分都是外國人,就一直翻譯和解說各種名詞,
像是台北大空襲(我貼了台北神社的符),台灣的飲料店,CAMA 咖啡,
台灣的發票可以對獎,台灣產品的包裝紙上為何有日文,
還有傳單上的英文文宣常常寫錯之類的...XD
還放了三杯雞的食譜,希望老外願意挑戰看看~~~
因為做得太開心了,就覺得想來分享一下(晚點補圖)。
開始做這個東西之後,才發現身邊很多小東西,平常都只當垃圾丟棄或完全無視,
但當要收集並和人分享的時候,才發現每個小東西都有自己的故事呢。:D
作者: cathagice (ㄌㄗㄏ)   2017-08-24 13:50:00
聽起來好有趣!想看圖!!
作者: asura0530 (大樹)   2017-08-24 13:51:00
也想試著做做看欸,好棒
作者: AmyLord (愛米羅)   2017-08-24 14:13:00
我晚上拍~我才做三四天已經快把30頁的最低限度貼滿了~~http://i.imgur.com/Luo5imn.jpg 封面http://i.imgur.com/W6B9ABf.jpg 內頁http://i.imgur.com/4nuQfsq.jpg 內頁http://i.imgur.com/cKGdSCl.jpg 內頁

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com