[心得] 不會日文巢鴨喇叭店初體驗

作者: wasibachi (wasibachi)   2016-08-30 10:40:03
看了先進們的攻略心得,心裡覺得癢癢的。
於是提著忐忑不安的心情來到了巢鴨南口一番街。
到了街口,一位親切的歐吉桑向我招手,於是我直接開口說了"胎灣緊硬得死嘎",
阿伯說沒問題,於是給了三張就進去啦!
趁小姐還沒來的時候冒險拍了環境
http://i.imgur.com/wRIsv1F.jpg
昏暗的燈光 廉價香水味
小姐來了,是位阿姨,個人猜測38吧!
寒暄幾句就開始跑流程。
冰涼的毛巾先擦擦兄弟,
LG 摸摸 摳摳樣樣來
口技也是挺厲害的
最後以口爆收場
途中我是有拿手機用line的日文翻譯來溝通一下,但也沒有甚麼幫助 哈哈
然後,該是報名日文補習班的時候了。
作者: qk025898 (思于)   2016-08-30 10:46:00
line的中日翻譯翻的也沒很好,其實不懂就直接說"日轟歐以欸",對方就知道你不懂日文了,也不會太為難你XD
作者: JP16888 (0857)   2016-08-30 11:01:00
日轟歐以欸 市啥
作者: GonVolcano (火山君)   2016-08-30 11:08:00
作者: qk025898 (思于)   2016-08-30 11:10:00
日轟歐以欸=日文不行 XDDDD
作者: hillku (いつでも微笑みを)   2016-08-30 11:27:00
樓上這個不行到日本人應該根本聽不懂...
作者: hunterhaha (中山金城武)   2016-08-30 11:32:00
日轟毆以欸是啥? 這翻譯也....
作者: a58702152 (sam)   2016-08-30 11:34:00
尼鬨構已以ㄟ才對!!!去學學發音吧或是泥鬨購打妹得斯也行!
作者: aries5420 (aries)   2016-08-30 11:46:00
NO ni ho n go
作者: jatj   2016-08-30 12:06:00
1F想秀結果反而丟臉 笑死果然是不會日文
作者: qk025898 (思于)   2016-08-30 12:08:00
拼音難打!我遇到的日本人都懂,我剛從日本回來呀XD
作者: BailiTusu (百里屠蘇)   2016-08-30 12:27:00
一樓秀下限
作者: OHS (小麥)   2016-08-30 12:35:00
日文苦手不是比較快
作者: tsukiyumi   2016-08-30 12:35:00
日語沒有中文「ㄖ」這個音
作者: blueslovetw (YuPinLove )   2016-08-30 12:51:00
巢鴨有間食堂很好吃說
作者: JU8213520 (虛張聲勢)   2016-08-30 12:53:00
狗美~歐雷挖改夠估鏡,泥轟溝哇嘿他爹司。如果按照一樓的文法 日本人當然懂.....因為不用思考你的意思,對方就知道不會日文。
作者: jatj   2016-08-30 13:05:00
1F日本人當然都懂啊 你說外星話他們當然知道你不會日文
作者: WeiMyWoW (...)   2016-08-30 13:08:00
笑一樓日本語の馬鹿
作者: chris40610 (Chrislin)   2016-08-30 14:25:00
哈哈馬鹿哈哈
作者: SinUpSexy (青い空の未来へ♪)   2016-08-30 14:28:00
日本の稲.....?你跟人家說這個幹嘛
作者: abby825 (abby825)   2016-08-30 14:51:00
NI HON GO WA WA GA RI MA SEN
作者: isohera (土城加藤鷹)   2016-08-30 14:54:00
三張??30000羊嗎?泥洪狗阿瑪麗油褲奶→ 比較好
作者: aorll096 (鬼)   2016-08-30 15:16:00
一樓神回
作者: ahjiy (We are X!!!)   2016-08-30 16:08:00
1F裝懂
作者: koll60317 ( )   2016-08-30 16:51:00
ni hon go wa ga te ki wo ku ra wu
作者: chyo0722 (略懂略懂)   2016-08-30 19:00:00
噓1F在練練發音
作者: Skyraker1320 (星)   2016-08-30 20:12:00
會日文就直接問幾歲了 我覺得日女不會騙啦 也沒必要
作者: blueyts (小宗)   2016-08-30 20:35:00
有冒險精神,推
作者: batutu (siatutu)   2016-08-31 01:24:00
K大說日本語吞噬我的敵人吧?
作者: cria (謙虛)   2016-08-31 02:30:00
wagarimasen是什麼?
作者: web2912687 (七殺)   2016-08-31 03:07:00
=分かりません=不明白 不懂其實應該是wa"ka"rimasen
作者: BRANFORD (請保佑我的父親)   2016-08-31 04:14:00
k君到底在說啥?
作者: cckcc (紅心點)   2016-08-31 12:03:00
一樓果然有一句日語的實力
作者: Addressg (吉小米)   2016-08-31 12:37:00
38 3張是3000日元? 3.2w可以2次飛田了耶
作者: tony864200 (小翌)   2016-08-31 14:06:00
哈哈,1f太神
作者: blueslovetw (YuPinLove )   2016-08-31 15:16:00
XDD
作者: BioHero (狙擊之狼)   2016-08-31 22:35:00
K君:日本語、我が敵を喰らう。十年以上の勉強なのに、うまく話せるは無理だなぁと思う.找不同的櫻花妹洗Soap我都會講到這一句...
作者: tazkwan (進擊的業務)   2016-09-01 00:24:00
為何分享文變日語正音課程

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com