[討論] 猛毒2好像兩種翻譯都採用了

作者: carotyao (汐止吳慷仁)   2021-09-23 02:58:01
https://i.imgur.com/GizC9OC.jpg
猛毒2:血蜘蛛
伍迪哈里遜飾演:屠殺
Carnage=屠殺=血蜘蛛(近年遊戲翻譯)
結果Sony採用了一個我全都要的方式嗎?
又是屠殺又是血蜘蛛
你到底要叫什麼啊XDD
不過能回歸本名叫做屠殺還是不錯啦
血蜘蛛這翻譯真的蠻怪的
純拿來當電影名稱還可以
作者: Anderson0819 (炸醬牛肉烏龍麵)   2021-09-23 09:25:00
猛毒:伍迪哈里遜版本

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com