[新聞] 翻譯有偏差!柯波拉澄清批評漫威的言論

作者: CYKONGG (CYKONGG)   2019-10-31 02:26:34
翻譯出了偏差(The Faulty Translation)!《教父》導演澄清自己批評漫威的言論
https://i.imgur.com/oEB2cpt.jpg
世界級名導馬丁史科西斯和柯波拉兩位老爺近日炮轟漫威超級英雄電影的幾句話,在業界
以及電影迷中引起了軒然大波。而柯波拉在驚覺自己的一番話讓粉絲們吵得不可開交後才
意識到—自己在法國里昂的獲獎採訪翻譯出了偏差,被曲解了。
柯波拉在本周向Deadline表達了他的不滿,因為他認為自己的回答被誤解了。因此Deadli
ne逐字逐句重新翻譯了在法國的採訪,關鍵的段落如下。
【提問:您對超級英雄電影有何感想?】
柯波拉:就個人而言,我不喜歡他們的經營方式,這種你可以持續重複本質上相同的電影
以獲取經濟利益的概念,換句話說,這是一種公式化的方法。
我覺得這種方式被用來降低電影上的經濟風險,但我認為「風險因素」有時是促成一部優
秀電影的一個原因。此外,這種公式化電影還吸引了大多數的可用資源,只留下一點點給
那些更大膽的作品,因此減少了多樣性。
從某些方面來說,我認為電影(cinema)就像食物。當然,你可以添加一些東西,使其變
得誘人、美味、使人愉悅,但它也必須要有營養才有資格稱作真的食物。
【提問:您是否同意您的朋友馬丁史科西斯關於漫威電影不是真正意義上電影的觀點?】
柯波拉:我很確定你這句話是從馬丁的發言中提取出來的。如果你問他漫威電影中有沒有
偉大的作品、電影天賦、電影表達,他肯定會說有。但他的意思是,漫威電影的理念吞噬
了所有的氧氣和資源,它更像一趟主題公園之旅而非我們俗稱的電影藝術(cinema)。沒
錯,在這個層面上我同意他的觀點。電視廣告也是電影藝術(cinema),它是美麗的電影
形式嗎?不是。
【提問:考慮到您所描述的政治動盪現狀,為什麼如今沒有所謂的新好萊塢(new new Ho
llywood)?】
柯波拉:你知道的,因為其生產過程中缺乏風險。馬丁說漫威電影不是一種電影藝術,他
是對的。因為我們希望從電影中學到一些東西,希望獲得一些啟發、知識和靈感。我不知
道有人能從一遍遍看同一類的電影中得到什麼,而那就是漫威電影,一個沒有風險的產物
。我以前說過,不承擔風險的製作一部電影就好比不透過性愛來生出嬰兒(making a film
without risk is like making a baby without sex),風險是創作的一部分,而它還使
過程變得額外有趣。這就是為什麼電影在被創作出來後,我們能夠從中學到東西。
此外還有一種哲學,指一個富有的人可以是正義的也可以是不義的。若是以不正當的方式
獲得財富,這只是消耗,並沒有貢獻。財富是指那些正當的東西,是能夠給社會帶來更多
反饋的東西。電影藝術(Cinema)也是如此,真正的電影藝術會帶來一些東西,是對社會
的美妙饋贈。它不僅僅只是為了賺錢,那才是最「卑劣」的。
所以馬丁說漫威電影不是電影時已經非常友善,他並沒有說漫威是卑劣可鄙的,而我上文
提到的那種電影才是。 (he didn’t say it’s despicable, which I just said it i
s)」
https://reurl.cc/EKjay1
、Deadline
作者: Fantasyhisai (凪の日月)   2019-10-31 08:16:00
營養是有,一點點而已
作者: jimmyjou2006 (peaker)   2019-10-31 14:11:00
我覺得能賺大錢 製造市場 就是營養,能養活一堆人的電影是營養,還是沒人想看的電影是營養?我不看漫威,我也覺得漫威難看沒梗,原因是看了兩三部膩了,有多少系列作我能看到兩三部,不喜歡漫威但不可能詆毀他
作者: JACK19920102   2019-11-02 09:31:00
跟速食一樣,好吃但沒什麼營養+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com