[請益] 雷 死侍2片尾臺詞

作者: bightw24261 (程哥)   2018-05-15 20:26:31
標題打雷了,就不防雷了
片尾,死侍與機保抱在一起時死侍說:「骨盆對骨盆,木頭對木頭,時下一點的說法就是『接水管』。」
大致上是這樣說的,但我很確定字幕有出現接水管這個詞。這個詞讓我笑了好久,不知道是翻譯太有才還是原文直譯就是這樣。
想請問已經看過的鄉民,有人有印象這整句原文怎麼說的嗎?
作者: rrrrrmagicgo (瑞比)   2018-05-15 20:30:00
我記得是小頭對小頭?
作者: currylovekuo (cyn2000)   2018-05-15 21:05:00
這部翻譯太強我都要跪了哈哈看1的時候先看無字幕覺得好笑但看到1的字幕笑到爆2直接看有字幕的真的受不了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com