[討論] 狂熱球的小編崩潰了

作者: lgng66133 (Mad Fer It!)   2017-10-24 01:06:09
FB連結 不喜勿點 https://goo.gl/PUQRaV
小編被指正後一個爆氣開戰 還直接點名其它粉專開噴
其實有錯被指正 道歉改正就好 何必這麼崩潰呢??
號稱最大電影資訊網的高度怎麼不見了???
作者: lgng66133 (Mad Fer It!)   2017-10-24 01:07:00
拜託不要站內信還是水球我喔 我沒有語氣不好
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-24 01:10:00
本來就不怎麼樣
作者: qpr322 (龍魚)   2017-10-24 01:10:00
除了老是翻錯之外喔覺得很多地方他們都沒有用心在經營,例如有些片子明明台灣影展之類的都放過了,也有中文譯名了,但後面的新聞裡卻還一直放原文之類的,這點小地方都沒有在注意
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-24 01:13:00
幾年前就這樣了,現在沒改變
作者: moswu (蚊子)   2017-10-24 01:14:00
標準之我闖紅燈又怎麼了,剛才那個也闖紅燈啦
作者: tf310244   2017-10-24 01:17:00
不意外
作者: Ossicino (幸運雞肋骨)   2017-10-24 01:20:00
刪文了
作者: Minazuki (水無月航)   2017-10-24 01:22:00
作者: chakaba (trinitybang)   2017-10-24 01:22:00
哪一篇貼文爆氣??
作者: sunny1991225 (桑妮)   2017-10-24 01:24:00
狂熱球有太多文章都通不過新聞媒體該有的標準
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-24 01:24:00
狂熱球是最大的喔?
作者: sunny1991225 (桑妮)   2017-10-24 01:25:00
來源不清,如果是給正常報章雜誌審稿早就第一時間被
作者: lgng66133 (Mad Fer It!)   2017-10-24 01:25:00
砍文了 原文好像是在說JJ回歸知道星戰的文章 下面有人指正文章的錯誤 然後小編就爆氣了
作者: lgng66133 (Mad Fer It!)   2017-10-24 01:26:00
*執導星戰
作者: qpr322 (龍魚)   2017-10-24 01:27:00
上次 I, Tonya 的那篇可以整篇翻錯我真的是大開眼界,整個語意顛倒
作者: sunny1991225 (桑妮)   2017-10-24 01:29:00
這種散漫的經營方式還能活這麼久真的是奇葩至極....
作者: egg781 (喵吉)   2017-10-24 01:31:00
記得狂熱球不是很愛找那種沒根據的謠言搏點閱率嗎?
作者: sunny1991225 (桑妮)   2017-10-24 01:32:00
如果是沒有根據也就算了;但狂熱球在做的其實是翻譯外媒消息後做成中文文章發布你要自己做電影時事的個人猜測或意見這都沒什麼但別人英文白紙黑字寫在那邊的東西,你卻用這種方式取材,這本來就是討人打臉的行為
作者: rick0905 (YBY)   2017-10-24 01:34:00
附上導火線,後面就開始爆氣了https://i.imgur.com/8QXehttps://i.imgur.com/25dDXNL.jpgdYQ.jpg
作者: sh3312037 (pandacarry)   2017-10-24 01:39:00
哈哈
作者: dill23152002 (化骨龍)   2017-10-24 01:39:00
就新聞農場,不EY.
作者: pevenc12 (pkc12)   2017-10-24 01:51:00
沒聽過
作者: egg781 (喵吉)   2017-10-24 01:52:00
我是覺得自己做這種沒節操的東西營利還一副你們不懂我的辛苦罵屁喔是怎樣?XDDDDDDDD
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2017-10-24 01:56:00
懂不懂敬老尊賢啊,小編都是被你們惹的
作者: lethe1216   2017-10-24 02:00:00
有錯就改正幹嘛酸別人囧
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-10-24 02:00:00
其實撰文的就那幾個 口味喜好超明顯 平時當新聞網站看看挺方便的 但評論啥的就免了 固定吹捧特定導演
作者: bluemei (我是白目國中生)   2017-10-24 02:05:00
以電影資訊為主卻連導演都能弄錯真是神奇
作者: icben (啥)   2017-10-24 02:06:00
其實如果會看英文看IMDB就好了
作者: lovephi (Beck)   2017-10-24 02:40:00
常常在瞄完英文粉絲頁的消息後再看到此球發了同個消息的中文版(然後翻錯),久了煩就收回讚XD
作者: cilay7391 (JJJJ)   2017-10-24 03:07:00
中文看時光網也是不錯選擇
作者: s93080 (StupidTiger白痴虎)   2017-10-24 03:08:00
朝聖,崩潰完全不意外
作者: JonSnow (囧恩)   2017-10-24 03:19:00
業配球不意外
作者: ducklingwu (愛吃蛋捲的魚)   2017-10-24 03:38:00
這態度…是國中屁孩嗎XD
作者: kichitai   2017-10-24 03:51:00
完全沒聽過 狂熱球
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2017-10-24 04:19:00
我也沒聽過 是好事還是壞事
作者: reski (山得)   2017-10-24 05:14:00
早就欠噓了,一堆翻錯的翻譯文章還敢自稱報導有夠噁心沒記錯網站管理者還是一堆世新廣電電影組畢業的,學電影的還這樣亂搞,有夠丟臉
作者: n2622808 (mumu)   2017-10-24 05:52:00
文章標題超多影史上開頭,結果內容裡都2000年以後的電影
作者: hellodio   2017-10-24 06:17:00
狂熱球就是爛
作者: shengchiu303 (Sheng)   2017-10-24 06:42:00
真的完全不想改進 一直活在小圈圈裡欸xD
作者: adamruins2 (黑羊)   2017-10-24 07:05:00
大快人心!
作者: bala73 (=3=)   2017-10-24 08:01:00
很常看到業配 看到文章標題是什麼整理的就大概知道了
作者: starcry (天王星)   2017-10-24 08:03:00
很常看這網站 但錯字率非常高 好像沒人在校稿似的
作者: hanjibus (憨吉拔絲)   2017-10-24 08:10:00
不意外,之前有跟他們反應過一篇文章的內容太過於主觀,感覺撰文者根本沒認真看電影。結果得到表面上會檢討,實際上你拿我沒轍的罐頭回覆
作者: kwinner (天花板)   2017-10-24 08:16:00
你不說我都不知道是有這粉絲頁我都看yahoo影評的確ya
作者: qn123456 (Q.N.)   2017-10-24 09:09:00
類似的事情其實也不是第一次了
作者: linfon00 (笨蛋)   2017-10-24 09:12:00
.....本來就很冷門 靠你幫他廣告了
作者: qn123456 (Q.N.)   2017-10-24 09:12:00
是說,留言裡面說的GB是......?
作者: bearhwa (文字暴露狂)   2017-10-24 09:16:00
會不會是Geek-Base
作者: lgng66133 (Mad Fer It!)   2017-10-24 09:27:00
留言的GB是Geek-Base 他們還認為去留言的都是GB的人 真的是快笑死 直接點名開戰
作者: qn123456 (Q.N.)   2017-10-24 09:41:00
我還以為他們跟GB關係很好呢。以前某位達人(現在好像改稱大帝之類的)最常說他跟狂熱球是合作夥伴了
作者: hhwang (雪野)   2017-10-24 09:52:00
Geek-Base之前有撰稿人開地圖砲,怒退讚,不過狂熱球更早退。狂熱球不就外電斷章取義嗎?
作者: cindylin812 (欣蒂)   2017-10-24 09:57:00
之前不是有板友酸業配就被封鎖XDD
作者: s0450336   2017-10-24 09:58:00
聽都沒聽過
作者: rick0905 (YBY)   2017-10-24 09:59:00
這些娛樂資訊的網站要不要吃個飯打一架?
作者: qn123456 (Q.N.)   2017-10-24 10:01:00
我也是兩家都退追蹤很久了,被狂熱球封鎖的就是我XD
作者: sfh20230 (pig3)   2017-10-24 10:05:00
聽都沒聽過 這是2邊在炒作嗎...
作者: wanz1995 (丸子)   2017-10-24 10:14:00
說真的雖然覺得這粉絲專頁兩光,不過會去酸的本來就不會是他們粉絲,所以他們反嗆對他們的經營影響不大,同溫層不同科科
作者: sin4000 (sin4000)   2017-10-24 10:15:00
看完推文還能說出「兩邊在炒作」這種結論也是很神奇
作者: wanz1995 (丸子)   2017-10-24 10:15:00
稍微想想就知道裡面一堆農場標題,諾蘭球也不是叫假的
作者: Grecie (容)   2017-10-24 10:43:00
態度越來越差 有些翻譯可看 但錯誤越來越多又這樣回應板
作者: tf310244   2017-10-24 10:44:00
還有昆汀球跟風向球啊
作者: Grecie (容)   2017-10-24 10:44:00
上指正 是在鼓勵人退追蹤吧
作者: alvis000 (艾爾)   2017-10-24 10:58:00
一些錯誤的資訊又都不修正 以為讀者都笨蛋
作者: a3831038 (哭哭傑)   2017-10-24 10:58:00
什麼糞粉絲頁,聽都沒聽過
作者: alvis000 (艾爾)   2017-10-24 11:00:00
而且搞錯導演 配樂作家真的很蝦我英文很糞都會去查證了 什麼爛資訊網
作者: liu2007 (è–¯)   2017-10-24 11:35:00
聽都沒聽過有這粉專= =
作者: rainHime (雨姬)   2017-10-24 11:46:00
完全沒聽過...我比較習慣看電影版
作者: chaobii (軟糖)   2017-10-24 11:52:00
他們跟''專業''根本搭不上邊
作者: bluemei (我是白目國中生)   2017-10-24 11:58:00
GEEK-BASE主編很愛發飆 常看他莫名踢人或鎖文章
作者: yijuan (有團當追直需追)   2017-10-24 12:28:00
以前翻譯新聞都沒有標出處 說他抄襲還會森七七喔
作者: garrickhsu (Pooh.H)   2017-10-24 12:30:00
諾蘭球
作者: molemilk (Chris Mo Sun)   2017-10-24 12:57:00
被刪文跑來電影版取暖了 呵呵
作者: Joybena (皮陀露娜)   2017-10-24 12:58:00
根本不懂電影
作者: Carter8123 (Carter)   2017-10-24 13:22:00
風向球
作者: m19871006 (雁)   2017-10-24 13:24:00
且一定要吃爆米花幾年前還會試著給建議、幫糾正,後來就懶了,一大堆過度詮釋腦補,一篇文章只有一句是翻譯,其他全部都是自己的臆測,然後錯誤又多
作者: draft ( 夏至。)   2017-10-24 13:26:00
還好早已退讚 沒看到囂張的嘴臉XD
作者: Monchestnut (いばらの涙)   2017-10-24 14:54:00
農場標題 內文鬆散
作者: vincent3768 (拉庫是也)   2017-10-24 15:21:00
跟GB一樣讓人受不了
作者: ScarletRain (Unico)   2017-10-24 16:16:00
沒聽過也沒看過
作者: abcjoe61115 (abcjoe61115)   2017-10-24 16:41:00
滿傻眼的,情緒化小編
作者: daisyung (安娜瑪德蓮娜)   2017-10-24 16:52:00
沒聽過狂熱球 現在也不用看了
作者: BlueTuna601 (一二三二一)   2017-10-24 17:16:00
你們都說狂熱球小編脾氣差 都是你們惹的
作者: TheodoreZh (西歐多)   2017-10-24 18:22:00
Hahaha~樓上
作者: garrickhsu (Pooh.H)   2017-10-24 18:51:00
諾蘭球
作者: EvilisGood (Hustler)   2017-10-24 19:30:00
就一群小學生程度都不如的文筆 不意外
作者: esaka (disillusion)   2017-10-24 20:26:00
小編是不是輸不起啊
作者: baliallin (穗高)   2017-10-24 21:27:00
原本都看狂熱球耶。有其他推薦的電影消息中文網嗎?
作者: cilay7391 (JJJJ)   2017-10-24 21:40:00
時光網
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-24 22:07:00
時光網+1
作者: legendarysoy (傳說中的醬油)   2017-10-25 00:31:00
時光網水準不是更差嗎 直接加一堆主觀字眼在稿裡
作者: mij (L`Arc~en~Ciel)   2017-10-25 07:25:00
只看到狂熱一天到晚來這邊洗流量
作者: chahaiue (橫山裕)   2017-10-26 11:46:00
20幾萬粉絲蛋分享跟按讚人數超低XDD觸及率應該很慘

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com