[討論] 因為片名不想去看 有人會這樣嗎

作者: Bentwo3 (Bentwo3)   2017-07-31 22:07:16
最近有一部電影叫做敦克爾克大行動
這個片名 多了後面三個字「大行動」
本來好好的 中文片名取的太累贅
想說矮額~~
想看的興致就消了
這是一種心裡的感覺
如果這個狀況會發生在我身上
那麼也許會發生在別人身上吧?
請問有人因為片名不想去看的嗎?
對了還有「健忘村」
本來就不會想去電影院看
光這個片名電視在播也不想看
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2017-07-31 22:09:00
發電機行動
作者: debb0128 (Debbie * 呆比)   2017-07-31 22:11:00
幫寶弒
作者: auron4041 (雷電)   2017-07-31 22:11:00
其實我覺得這部算正常的了
作者: wengho (wengho)   2017-07-31 22:13:00
我遇到太多了 片名真的定生死 如果不是強推 根本沒人要去看
作者: auron4041 (雷電)   2017-07-31 22:13:00
他沒取一個甚麼"英勇撤退戰" 或是"大撤退" 就算沒亂掉
作者: wengho (wengho)   2017-07-31 22:14:00
巴霍巴利王 一堆人聽到片名根本不想看
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2017-07-31 22:14:00
本來以為片商腦袋正常了 結果前陣子照樣一部神鬼獵人
作者: philandsam (盛小王)   2017-07-31 22:15:00
會 像“報告老師!怪怪怪怪物!”這片名就真的太鳥了就算不是九把刀導的也不會想看 就像如果屍速列車叫作“爸爸帶我去釜山” 有人會想去看嗎?
作者: ycjcsie (ycj)   2017-07-31 22:17:00
成人世界
作者: Cainx (凱因)   2017-07-31 22:17:00
惡搞的片名就不想看 但最後還是有看凶兆 其他就沒看了
作者: chocoball (巧克力球)   2017-07-31 22:17:00
其實九把刀這片名是還不錯 但是不太適合電影 有點拗口
作者: dororo1 (King)   2017-07-31 22:18:00
不會
作者: Cainx (凱因)   2017-07-31 22:18:00
雖然凶兆也不算惡搞啦 XDDDD
作者: charlie01   2017-07-31 22:18:00
靈異視 厲陰房 陰地 鬼機八 超級八 幫寶弒 黑蘭嬌
作者: auron4041 (雷電)   2017-07-31 22:19:00
上面這些真的是....不過說實話 有些原文真的搬來台灣也沒人想看就是了
作者: alankaren (alan)   2017-07-31 22:20:00
林北小舞
作者: chocoball (巧克力球)   2017-07-31 22:20:00
像我剛剛看電影買票 我就在那邊 謝謝你 謝謝你..
作者: cindylin812 (欣蒂)   2017-07-31 22:23:00
神鬼獵人真的看名字就沒興趣
作者: l42857 (~.~)   2017-07-31 22:29:00
健忘村還好 九把刀這部怪怪怪物名字才鳥到不可思議直接叫怪物都比這個好
作者: poopooShaw (PooPoo)   2017-07-31 22:36:00
星際異攻隊。要是只聽片名的話真的覺得爛爛的。銀河守護者好聽多了。
作者: vKHip (be a better man)   2017-07-31 22:44:00
飛機上有蛇
作者: alankaren (alan)   2017-07-31 22:45:00
叫怪物的電影很多啦
作者: Riemanujan (我有人恐症)   2017-07-31 22:53:00
恩有
作者: damnedfish (fish)   2017-07-31 22:58:00
叫大撤退大家就不想看了,只好取個大行動讓人以為是什麼熱血戰爭片
作者: TKforever (典哥)   2017-07-31 23:02:00
大撤退才有感吧 大行動是三小
作者: damnedfish (fish)   2017-07-31 23:03:00
台灣的一般觀眾誰會想看撤退
作者: Maupassant (我住在B-612行星)   2017-07-31 23:05:00
刺激1995這種片名,誰會想看
作者: EMPCHOU (chou)   2017-07-31 23:14:00
回樓上 所以那時候賣的很差
作者: denju   2017-07-31 23:17:00
報告老師怪怪怪怪物 甚麼鳥
作者: justbefriend (靜靜等待)   2017-07-31 23:18:00
神力女超人,蜘蛛人啊 完全不想看
作者: dendenomg (den)   2017-07-31 23:23:00
神鬼大撤退 絕地撤退
作者: STRO (LKK)   2017-07-31 23:24:00
當初屍速列車如果直接照原意翻譯成釜山行...我看也會這樣...
作者: dale90123 (阿德)   2017-07-31 23:25:00
四個怪是因為代表有四隻怪物
作者: jls16457 (只是路過)   2017-07-31 23:26:00
冰血奇緣 呵
作者: gn02355346yi (luvangel)   2017-07-31 23:37:00
大撤退沒面子所以叫大行動
作者: monstermimic (錠)   2017-07-31 23:37:00
我和我的冠軍女兒 當初很多人說看片名爛片不看
作者: ycjcsie (ycj)   2017-07-31 23:40:00
可是超級8原名就是超級8耶
作者: zyx0809449   2017-07-31 23:45:00
玩命再劫 是要多少玩命的
作者: wind1729 (開心兔)   2017-07-31 23:58:00
會 星際特工瓦雷諾:千星之城 聽起來就很雷
作者: homelife (SKY)   2017-07-31 23:59:00
覺得取得不錯,如果只叫敦克爾克四個字 對不知道諾蘭的
作者: wind1729 (開心兔)   2017-07-31 23:59:00
基本規則是越簡單越潮 控制 忐忑
作者: homelife (SKY)   2017-08-01 00:00:00
人來說根本不會想去了解這是什麼片
作者: firemm666 (政倫唬爛王)   2017-08-01 00:11:00
阿公歐買尬 女狼嗨到趴
作者: yanyao13 (燕返)   2017-08-01 00:28:00
超級8本來就是super8 不要為難人家XDD
作者: Lighty (放開那女孩)   2017-08-01 00:54:00
應該叫 敦克爾克大轉進
作者: windmars (玄子)   2017-08-01 00:58:00
敦克爾克塊陶呀 如何?
作者: ling7742 (AL)   2017-08-01 00:59:00
敦克爾克返家行動
作者: edd740404   2017-08-01 00:59:00
是不是台灣人比較會這樣,所以片商取名才會越來越花俏
作者: bherenow9 (Liam)   2017-08-01 01:01:00
刺激1995 … 片名是唯一敗筆!
作者: hmyu   2017-08-01 01:42:00
我愛上流,當時猜拳猜輸,只好進去看,還坐第一排,不錯看就是了
作者: dglin (æ»´å±…æž—)   2017-08-01 01:44:00
鋼鐵英雄
作者: chien20145 (☺)   2017-08-01 01:56:00
報告老師 怪怪怪怪物 ...
作者: yougottt (hello)   2017-08-01 02:05:00
看到這標題秒想到釜山行…如果當初片商用這個直譯名 我連電影簡介都會直接pass
作者: lexi00314 (Lexi)   2017-08-01 02:06:00
單身啪啪啪…真的很莫名,好險不顧片名把他看完,沒浪費一部好片
作者: DolceVitter (返影)   2017-08-01 02:09:00
樂來樂愛你,個人覺得超爛,雖然劇情也差不多。不過台灣翻譯已經屌打中國了啦,90%直接照原文翻譯,有些還翻更爛,格雷都知道男主名要翻成格雷,片名竟然叫五十度灰,真的是wtf(格雷的五十道陰影)
作者: sg1987 (治作)   2017-08-01 02:31:00
健忘村最初好像是因為這個片名看起來會賣 才開始籌備拍攝
作者: killer4034 (其實我沒養貓)   2017-08-01 04:03:00
亞果出任務
作者: legendarysoy (傳說中的醬油)   2017-08-01 04:32:00
今年的國片林北小舞.................
作者: opklm (南極蝦)   2017-08-01 05:38:00
以前念歷史老師就提過敦克爾克大撤退 現在看到電影還是習慣叫大撤退...
作者: digodi (我的心,有個洞)   2017-08-01 06:15:00
鋼鐵人
作者: StanQoo (有種果汁真好喝)   2017-08-01 07:19:00
報告老師 怪怪怪怪物
作者: sucksboy (徐巧芯是我老婆)   2017-08-01 08:01:00
報告老師 怪怪怪怪物 絕不看
作者: SilentBob (阿區~)   2017-08-01 08:26:00
「降世神通 最後的氣宗」完全不行
作者: jack23089 (大頭)   2017-08-01 09:30:00
最近不想看的就星際特工... 名字又長又沒有記憶點
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2017-08-01 09:44:00
會讓你在購票處不敢講出片名的那種才算
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2017-08-01 09:48:00
我也不喜歡大行動...
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2017-08-01 09:51:00
星際異攻隊?
作者: Keshang (聽風)   2017-08-01 09:56:00
會!而且如果卡司也不好,更不會去!!!
作者: asthedew (婭)   2017-08-01 09:57:00
雖然媽媽說那個什麼的= =連片名都記不起來
作者: HIRUMA (超電子頭脳!!)   2017-08-01 10:13:00
之前看過一部 片名叫 黑蘭嬌 爛片
作者: xiao2chen (台大小陳)   2017-08-01 10:23:00
我超級被影響,冠軍女兒到現在還不想看
作者: positMIT (MarineQueen)   2017-08-01 10:35:00
ew
作者: NYPD319198 (小鍾)   2017-08-01 10:48:00
蜘蛛人返校日 三小爛片名
作者: chercyt2081 (腦包鷹逃之妖妖)   2017-08-01 10:59:00
進擊的鼓手 我強推我朋友還是不去看...
作者: beaskywalker (Baraka)   2017-08-01 11:19:00
十二怒漢,我以為是色情片,不過還可以...
作者: Iceballz (無糖無熱量)   2017-08-01 11:29:00
健忘村真的是拉基片 比大釣哥還爛 智障片
作者: realxzy (人民廣場吃炸雞)   2017-08-01 11:39:00
怒火特攻隊 名字超爛 要不是因為Brad我根本不會想看 看完覺得超好看····那到底什麼爛譯名
作者: micbrimac (shark)   2017-08-01 12:49:00
成人世界 然後成人世界真的難看XDD
作者: lavaleo (lavaleo)   2017-08-01 13:06:00
會計師,聽這片名以為是要走商戰路線,結果第一幕就來個槍戰,電影好看,但這種照英文原文翻譯的片名在台灣就難推廣了
作者: quicknick (快尼克)   2017-08-01 13:08:00
神鬼敦克爾克
作者: imanonymous (匿名者)   2017-08-01 13:42:00
“姊姊我還要”那種系列的都會愛情小品 就算好看我也不敢買票 等著出DVD再自己租來看
作者: PCC2003 (習慣晚睡)   2017-08-01 13:49:00
怒火特攻隊我以為是消防救災片
作者: kar (天邊一趙雲)   2017-08-01 15:06:00
之前聽「三個傻瓜」然後又是印度片,也興致缺缺,但~~你知道
作者: SolomonWang (所羅門王)   2017-08-01 15:31:00
單身%%%
作者: wayne7741128 (forty seven)   2017-08-01 15:48:00
哈哈哈哈健忘村
作者: speed44 (光年)   2017-08-01 16:48:00
敦克爾克大逃殺如何?
作者: geige   2017-08-01 18:51:00
後天
作者: asdfghjkl999 (人中難得九方皋)   2017-08-01 20:27:00
暗陰羊 超級8
作者: fireliu (小牛肝臟)   2017-08-01 20:45:00
瘋流美之活人生切(may),猶豫很久才鼓起勇氣看,真的很鬥陣俱樂部,一直以為是搞笑的
作者: pups914702 (想不起帳號由來)   2017-08-01 22:42:00
我買票也是說要看幾點幾分的謝謝你……
作者: JagabeiRen (Ren)   2017-08-02 03:16:00
報告老師!怪怪怪怪物! 單身啪啪啪 阿公歐買尬 還有神鬼系列
作者: TVchampion (電視冠軍)   2017-08-02 11:27:00
用厲陰房當片名我會想去看 改用厲陰宅我反而不想去看
作者: GelovesLan (LANLAN)   2017-08-02 20:03:00
歡迎來到布達佩斯大飯店...
作者: dragonback (恐龍回來了)   2017-08-03 14:52:00
我和我的冠軍女兒:真的因為片名差點錯過絕好片
作者: ezk (蒲葵貓)   2017-08-03 17:47:00
正妹柑芭嗲,把原書名翻成這樣讓人憤怒到不想去看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com