[新聞] 英國觀眾抱怨他們聽不到《敦克爾克大行

作者: psw788 (隔牆的愛情)   2017-07-30 17:26:56
新聞網址:https://goo.gl/Xa31Px
英國觀眾抱怨他們聽不到《敦克爾克大行動》的對白
克里斯多福諾蘭(Christopher Nolan)新作《敦克爾克大行動》上週在全球各地上映,英
國的戲院業者因為這部電影而收到大量的抱怨,憤怒的觀眾表示他們聽不清楚演員的對白。
據英國《每日鏡報》(Daily Mirror)報導,一名曾向「London PictureHouse」電影院投
訴此事的觀眾表示:「他們跟我們說,他們已經收到了很多抱怨,表示聽不到每個畫面中
的對白。」 「戲院經理表示他們已經檢查過設備和喇叭,但它們都沒有問題。他們還說克
里斯多福諾蘭就是喜歡玩音效--他的《星際效應》也曾招來過過類似的抱怨。」
一名觀眾也表示他已經聽過很多次「我聽不懂台詞」的抱怨,另外有網友在推特(Twitter
)上寫道:「配樂很棒......但是音樂蓋過了原本就很模糊的對白。」
英國電影製片史蒂夫柯川(Stephen Coltrane)則指出:「電影中的音樂,往往是精心設
計來製造和舒緩緊張情緒,但也經常同時淹沒敘述和對白。」「湯姆哈迪(Tom Hardy)光
用雙眼就做到了很傑出的表演,但我幾乎聽不到他在說什麼。」
本片發行商華納兄弟目前還未針對這些抱怨發表任何回應。
作者: j31404 (戈登主廚)   2017-07-30 17:28:00
所以是音效蓋過對白??
作者: psw788 (隔牆的愛情)   2017-07-30 17:29:00
覺得應該音樂+音效都有誒 英國上映可能又沒字幕(?
作者: misszerozero (iloveptt)   2017-07-30 17:33:00
音樂真的不錯
作者: aboy02250 (蘇格蘭雜毛犬)   2017-07-30 17:35:00
國外電影沒字幕的 要上字幕還要先申請一般都是聽障申請
作者: peiring (peiring)   2017-07-30 17:37:00
還好我們有字幕
作者: pauljet (噴射機)   2017-07-30 17:37:00
終於有人說實話
作者: unorthodoxy (啡墊辛)   2017-07-30 17:38:00
正好在外國看...說實在空戰的對話裡無線電模糊聲+英國腔還真的很難懂...幸好劇情並不複雜
作者: KYLAT (凱拉特)   2017-07-30 17:56:00
當初班恩也是口齒不清啊
作者: ElsaKing (Hushpuppy)   2017-07-30 18:02:00
還好我們有字幕
作者: rodyforeter (rodyforeter)   2017-07-30 18:06:00
唐老大說的台詞聽得懂嗎?
作者: scream3 (不再開玩笑)   2017-07-30 18:12:00
英國諾黑
作者: yoshilin (明明可以靠臉吃飯)   2017-07-30 18:16:00
就算對白很清晰,我還是需要字幕
作者: edison9311   2017-07-30 18:26:00
因為樓上你不是英國人啊
作者: lowLv (低等廢柴)   2017-07-30 18:29:00
諾蘭式音效 拉很長很大聲 然後突然結束 (攤手)
作者: turnpoint (start)   2017-07-30 18:41:00
會被說英國人不懂或電波不對嗎?
作者: ed123123 (ed123123)   2017-07-30 18:42:00
過譽了
作者: th11yh23 (腦沙拉手術)   2017-07-30 18:44:00
英國人不懂我們諾神
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2017-07-30 19:05:00
這老兵懂砲聲嗎(x
作者: fishthehuman (老魚)   2017-07-30 19:13:00
我喜歡字幕 這就見證了有字幕的好處了(*゚∀゚)
作者: naima29 (竹澄)   2017-07-30 19:37:00
砲彈沒那麼大聲XDD
作者: bustyma19 (麥瘡治)   2017-07-30 20:32:00
諾粉:好電影是不需要對白也能看的懂
作者: morgan840612 (mei)   2017-07-30 20:38:00
為什麼外國都沒字幕呀qq
作者: Luks   2017-07-30 20:47:00
風向好亂啊
作者: magluckyic (民俗達人)   2017-07-30 20:55:00
字幕是近視的開始...眼球回聚集在字幕上
作者: gokuhwanlai (你今天范特西了嗎?)   2017-07-30 21:44:00
這部音效調的很爛。太滿有夠吵死人
作者: x111222333 (試驗者)   2017-07-30 21:46:00
近視主因不是長時間近距離視物導致的嗎?看字幕導致近視有證實?
作者: vvvvaaaa (s9545114)   2017-07-30 21:50:00
老實說我認為鬼島很多人看不懂電影或是看完問一些奇怪問題,主因都是太依賴字幕導致注意力都在字幕上面,甚至很多人看電影根本不去觀察演員表情,說真的很可惜
作者: x111222333 (試驗者)   2017-07-30 21:54:00
阿就聽不懂原文啊,難道樓上要叫他們看中配?
作者: Shalone (蝦龍)   2017-07-30 22:13:00
想太多,以我們的閱讀能力,瞄一眼就能聽懂對白了
作者: mamamia0419 (Shao)   2017-07-30 22:34:00
JJ強聖光 可貝大爆破 諾然無聲音XD
作者: glory5566 (榮耀5566)   2017-07-30 22:51:00
蝙蝠俠表示
作者: frank161616 (Torg)   2017-07-30 23:55:00
除了配樂真的太吵,其他都很不錯,我覺得可能要警告有高血壓心臟病的最好別看XD
作者: fasthall (Xen)   2017-07-31 01:05:00
我沒字幕也聽的懂對白啊這部對白算簡單了 蝙蝠俠沒字幕我都不知道他在murmur什麼
作者: newgunden (年中むきゅー)   2017-07-31 01:19:00
作者: chihchuan (Andy)   2017-07-31 07:38:00
喜歡字幕+1
作者: n61208 (Kershaw)   2017-07-31 15:49:00
因為英國人自己都聽不太懂不同地區的英國腔阿況且沒有字幕輔助
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2017-07-31 15:51:00
字幕用瞄的就行了,重點還是電影畫面本身
作者: tangdudu (tangdudu)   2017-07-31 19:48:00
聽周杰倫唱歌我也是要歌詞的
作者: emma505071 (emma505071)   2017-07-31 21:52:00
new大影片好好笑xdddd

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com