電影版《聲之形》很好看,但它對漫畫原作的取捨讓我感到有些可惜。
作為一部探討聽覺障礙與校園霸凌的作品,漫畫版《聲之形》精彩的地方在於它呈現了事
件中各方人物的視角,不管是霸凌者、被霸凌者、旁觀者或他們的親人,每位主要角色的
性格與行事動機都有充足的交代,但要把一部全長7本單行本、共計61話的漫畫濃縮成2個
多小時的動畫絕對不是一件易事,在時間限制下,京阿尼選擇將電影著重在石田將也與西
宮硝子的互動上-某種程度來說,甚至完全變成了以將也為主角的故事,這難免讓原作的
力道減弱不少。
電影版的濃縮方式有它精妙的地方,例如小學時期的剪接手法、刪除永束的電影夢、在尋
人橋段中加上某些適時的巧合......等等,這些處理都有在保留原作精華的同時推動劇情
,但相對地,不少重要角色的份量卻也變得更薄弱了。在電影裡,植野對將也的情愫變得
更加曖昧不明,川井的假面具與自我中心沒有再多加著墨,同樣遭遇過霸凌的真柴則變成
了真正的「局外人」,就連小學班導竹內的描寫都變得清淡許多。
在漫畫裡,竹內老師曾在聽聞將也對硝子的惡劣玩笑時發出噗哧一笑,甚至私下表示「我
可以理解你的想法」,因而成為了將也有恃無恐的元兇。但到了事態一發不可收拾時,竹
內卻又率先發難,草率地把將也這位「唯一的霸凌者」推上處刑台了事,反而導致班上同
學的欺凌對象轉移。我一直認為這是漫畫裡的關鍵細節,但到了電影裡,這位默許霸凌存
在、忽視自身義務的教育者則變成了一位更加單純的怕事者,觀眾只能透過一些隱晦的小
動作察覺他的真正心態。
除此之外,電影對於硝子一家的描寫也是略嫌不足的。在漫畫裡,硝子母親的強勢與不苟
言笑肇因於夫家對女兒的鄙視及拋棄;面對母親的嚴格管教與外界的欺凌,結絃則為了保
護姊姊用男子氣概武裝自己。作為兩代之間的調和者與家庭變化的見證者,外婆的過世與
遺書是原作中促進西宮家母女理解、進一步加深人物描寫的重要橋段,但電影版卻將之刪
除了,這對原作漫迷來說肯定是整部電影裡最讓人遺憾的改動。
最有趣的是,明明電影只呈現了原作5到6成左右的內容,節奏卻沒有因為故事濃縮而變得
緊湊或充滿壓力,整體步調還是和閱讀漫畫時的體驗十分相似,這點倒是非常神奇。
當然了,電影作為動態影像與聲音的結合,在表現手法上絕對還是有漫畫無法取代的地方
。京阿尼的作畫一直都是品質保證,西屋太志的人設也與原作非常接近,沒有近年來為人
詬病的「複製人」問題;曾製作過《K-ON!輕音部》與《玉子市場》的監督山田尚子這回
同樣使用了不少實拍電影的手法,透過小動作與週邊物件加深人物魅力的技法也非常純熟
。而對於「聲音」這個主題,電影的音效呈現上處處可見劇組的巧思,更別提早見沙織扮
演硝子時的演技了,幾場情緒爆發的戲份都讓人無比心痛,真的讓人非常佩服。
總結來說,電影版《聲之形》值得一看,但在片長的限制下,它難免有改編作品在轉譯到
其他媒體平台時無法避免的那些原罪,有些元素只能透過較為隱晦、象徵性的手法呈現。
不管你是原作粉絲或只看過電影的觀眾,看完電影之後有件事都是一定要做的-去找原作
者大今良時的漫畫版來閱讀吧。