[好雷] 你的名字 疑問

作者: roktzzt (阿銀)   2016-11-06 00:13:26
http://imgur.com/a/4sQqM http://imgur.com/a/FQiLX
過了一個禮拜 看完各種討論
其中一個讓我二刷的原因就是 看味覺失調的雪野老師彩蛋
比起你的名字 我覺得言葉之庭 畫面更是細緻 配樂更優美
這次看你的名字
我把三葉和瀧當作是互相穿越平行宇宙的概念觀看
當然這中間還是有宮水神社的奇幻能量在作用
這次終於看到三葉騎腳踏車上山時真的有露出小褲褲
還有高校三人組出社會後的樣子
看出2個疑問
1.四葉祖孫三人放口嚼酒 看黃昏時 四葉說出"已經是黃昏之時了"
明明這是高中生的課程 為什麼四葉會知道?
2.在最後 三葉跌倒滾下去那一段 張開手看見瀧寫的字
發現三葉指甲是粉紅色的 這是塗指甲油嗎? 還是我的錯覺
作者: mrsanderz01 (98)   2016-11-06 00:14:00
正妹的指甲都是粉紅色的
作者: SinPerson (Sin號:)   2016-11-06 00:17:00
逢魔時刻是很民俗的通識,鄉下地方且神職人員知道這些不意外吧
作者: shadowblade (影刃)   2016-11-06 00:18:00
逢魔之時是常識
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2016-11-06 00:19:00
逢魔之刻就是指黃昏啊 在日本算是常識吧
作者: shadowblade (影刃)   2016-11-06 00:20:00
就像有些用法是常識但學校上古文課的時候還是會提到
作者: Rain0224 (深語)   2016-11-06 00:21:00
小雪老師有提過,當地還留存著語源的古語
作者: SinPerson (Sin號:)   2016-11-06 00:27:00
課堂講解萬葉集是要埋梗啊...今天也可以讓主角看一本漫畫,上面帶到逢魔之時也可以,是創作手法的不同
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2016-11-06 00:31:00
就像一句成語你從小就知道意思 但典故還是在課堂上老師講過你才會知道
作者: SinPerson (Sin號:)   2016-11-06 00:32:00
不過你該去了解的是那段短歌是否與劇情有連結
作者: shadowblade (影刃)   2016-11-06 00:33:00
那首歌是梗喔,有提過是靈感來源
作者: NaaL (Skyline)   2016-11-06 00:34:00
逢魔時是常識+1 更何況是宮水家
作者: shadowblade (影刃)   2016-11-06 00:35:00
思ひつつ寝ればや人の見えつらむ夢と知りせば覚めざらましを應該原文是這個
作者: SinPerson (Sin號:)   2016-11-06 00:36:00
所以授課的重點是短歌的內容,而不是逢魔之時,也不能拿隨便一本漫畫來代替萬葉集這出處
作者: shadowblade (影刃)   2016-11-06 00:37:00
那個比較像是彩蛋放在黑板上的感覺因為跟"劇情本身"沒有直接說明的必要有影響的是逢魔之時跟產靈/結這種算是設定解說的
作者: kageo101 (kageo)   2016-11-06 00:42:00
是常識,就像你從小就會聽大人把鬼說成魔神仔一樣瀧就是沒有接觸民俗信仰的都市小孩啊
作者: liaoichi   2016-11-06 00:48:00
所以瀧就是一個都市俗的小孩。
作者: SinPerson (Sin號:)   2016-11-06 00:50:00
話說,如果小時候沒看民間故事之類的,我大概不會知道什麼是魔神仔
作者: srx3567 (Kula)   2016-11-06 00:54:00
因為四葉說的是"分身之時" 是在地的說法,當然沒聽過
作者: kageo101 (kageo)   2016-11-06 00:54:00
有些別的家庭稱呼鬼可能是叫好兄弟,所以你說魔神仔時他不知道就是指鬼,跟老師上課時說逢魔時刻有很多種說法的意思一樣,你熟悉A說法他熟悉B說法,但其實指的是同一個東西
作者: shlee (冷)   2016-11-06 00:59:00
糸守當地的講法是 分身之時 這是當地古老萬葉用語流傳下來逢魔時刻是一般人的認知 雪野老師上課你沒有認真聽!實際上指的都是一樣的東西
作者: hiyida (我心裡鎖著你 不想你出來)   2016-11-06 01:03:00
1 四葉從小聽奶奶傳道解惑 多少懂一些 2三葉手摔腫了
作者: rainHime (雨姬)   2016-11-06 01:17:00
今天二刷時也注意到2,不過之前有一幕不知是那個角色,指甲也上了淡橘色
作者: hiyida (我心裡鎖著你 不想你出來)   2016-11-06 01:25:00
指甲油又不是早上才塗... 互換之前都是三葉啊
作者: rainley (Sia - Bird Set Free)   2016-11-06 01:38:00
逢魔之刻也有出現在10年前的東方遊戲裡
作者: sexycurry (咖哩)   2016-11-06 01:40:00
三葉指甲應該本來就是那個顏色,素描課的時候很明顯
作者: TKforever (典哥)   2016-11-06 08:19:00
在台灣可以比喻成「啊 今天鬼門開」
作者: OlivierLin (奧利維爾)   2016-11-06 09:39:00
指甲油又不是塗了只能用一天 幹嘛要鑽這種小地方
作者: lpgg33044304 (隔壁老王竟然會在)   2016-11-06 12:38:00
日本古文課會上到這個 但是分身之時就是當地的說法
作者: SARAH12349 (SARAH)   2016-11-06 12:42:00
那種家庭跟較傳統的村子,知道一些民俗信仰很正常
作者: xxxzzz (...)   2016-11-06 17:14:00
現實生活有n種合理解答的情境,所以不需要演出來
作者: Milletbear (公園口)   2016-11-06 17:38:00
不然你以為你在看什麼,哈。
作者: wenx1002 (wenx)   2016-11-06 21:38:00
好好的把指甲油塗好蠻花時間的 睡前塗好早上起來也沒多少時間給你塗這個

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com