[請益] 動物方程式要看中文還是英文

作者: gghhjjj (haha )   2016-02-28 21:10:41
如標題~~~~~
有人去看過中文的嗎?
有點想看看因為有Jolin~~~
還是看完中文覺得很不順的呢?
謝謝各位
作者: SQUAD12345 (QQ)   2016-02-28 21:14:00
看人,我對卡通的中配難以下嚥
作者: j19950307 (Meatloumee)   2016-02-28 21:16:00
英聽好一點的話 個人推英文。
作者: gc25 (未來,一直來。)   2016-02-28 21:17:00
今天因為時間關係看了中文 滿後悔的 英配應該會更好...
作者: PIANOVIOLIN (Love makes me strong)   2016-02-28 21:18:00
請看2D英文版
作者: PassthebyLai (小賴~小奈~傻傻分不清楚)   2016-02-28 21:24:00
看了中配覺得不差!但蔡依林的配音很...蔡依林!
作者: taipeiamywu (loveamywu)   2016-02-28 21:29:00
我是看英文的,好看
作者: remember69 (玻璃心先生)   2016-02-28 21:35:00
看中文覺得很出戲,還是英文好
作者: mikanmika (Mikan)   2016-02-28 21:36:00
英文 這部好好看
作者: PTTsence (我真的不是分身帳號)   2016-02-28 21:40:00
當然是先看原文配音,對這部片有愛在去看配音版
作者: orzisme (EM)   2016-02-28 21:40:00
英文
作者: xqrey619qx (xqrey619qx)   2016-02-28 21:43:00
除了花木蘭Jolin還有台灣國語耶,看她受訪的時候
作者: yonyon (yon)   2016-02-28 21:47:00
英文
作者: debb0128 (Debbie * 呆比)   2016-02-28 21:48:00
第二篇…
作者: whitecow (whitecow)   2016-02-28 21:54:00
任何電影都該看原文
作者: niniokita   2016-02-28 22:00:00
一定看原音
作者: marsonele (marsonele)   2016-02-28 22:00:00
對於樓上,我有不同想法,聽自己最熟悉的語言,得到的的感受也是最直接的我之前是先看中配的腦筋急轉彎再看原文版的,到電影院看兩遍。因為不用看字幕,可以很認真的專注在情節還有
作者: lowes (螺絲)   2016-02-28 22:04:00
英文
作者: marsonele (marsonele)   2016-02-28 22:04:00
畫面上,看中配直接哭了,原文版的感受卻是淡淡的
作者: gghhjjj (haha )   2016-02-28 22:07:00
是第二篇嗎 抱歉沒有好好爬文
作者: anti56 (開啟)   2016-02-28 22:07:00
通常推原音 但天外奇蹟推中配!
作者: running9977 (LL66pu!uunr)   2016-02-28 22:10:00
花木蘭 吳宗憲配音超級傳神!木須根本是他
作者: uhawae ( 好 屌 )   2016-02-28 22:27:00
還 蠻 屌 的 屌 爆 了
作者: cuyek (獒)   2016-02-28 22:30:00
今天看了中配版的,覺得不錯
作者: SQUAD12345 (QQ)   2016-02-28 22:50:00
的確,吳宗憲的中配超神,其它就....
作者: DN21220 (GREEN)   2016-02-28 23:10:00
意外買到中文配,覺得依林配得還不錯推一下但有機會應該還是會再看一次英文
作者: Y2797 (以和為貴)   2016-02-28 23:17:00
中文 看電影不是看字幕
作者: cash0101 (Cash)   2016-02-28 23:38:00
英文副市長的聲音好好聽
作者: jacky85725 (令狐沖)   2016-02-29 00:32:00
今天看中配 超級出戲 而且很多梗都蠻沒必要的
作者: god00090 (John)   2016-02-29 03:04:00
嗯 突然想推憲哥木須龍,超融入的
作者: h6x6h (BLZ)   2016-02-29 03:32:00
推從從的喜德 冰原非中配不看><
作者: test05test (simpleS)   2016-02-29 03:51:00
花木蘭 憲哥真的配 超 好!
作者: aptx9527 (none)   2016-02-29 04:24:00
花木蘭跟冰原中配真的好優
作者: COOLTARO (魯到你會怕)   2016-02-29 07:24:00
只看原文
作者: loveyouwei (小哲哥哥)   2016-02-29 07:40:00
其實原文會比較有感覺 所以前我看深喉嚨系列的時候.看原文的都還蠻感動的. 但想到這個如果出了中文配音的就應該就完蛋了
作者: shingtsai (tsai)   2016-02-29 09:10:00
想被一堆小孩子吵,請看中文
作者: lx801215 (chi)   2016-02-29 10:12:00
我愛憲哥木須龍
作者: kiing852 (ki)   2016-02-29 10:45:00
原文
作者: GARIGI (咖哩雞)   2016-02-29 11:08:00
謝謝這篇
作者: benjy0218 (benjy)   2016-02-29 12:02:00
英文2D

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com