[請益] 腦筋急轉彎-小彬彬?

作者: bellen36147 (魁)   2015-11-22 23:07:47
最近看了腦筋急轉彎的中配版,除了歌很洗腦之外,
這個童年幻想的抽象腳色要取名為「小彬彬」
讓我不禁回想起現實生活中那個小彬彬
不知道是不是巧合,小彬彬是童年中的角色(當童星),之後逐漸被淡忘(!?)
有人曉得嗎?!
作者: wwa928 (無藥可救的馬尾控)   2015-11-22 23:20:00
就只是台式翻譯沒什麼特別意思,原名是Bing-Bong
作者: linhsiuwei (清心寡慾的天煞孤星)   2015-11-22 23:23:00
翻成冰棒或是乒乓都比小彬彬好
作者: a222317168 (昴)   2015-11-22 23:26:00
誰是你的好朋友~小彬彬、小彬彬~
作者: xu3 (ㄎㄎㄎ)   2015-11-22 23:48:00
小彬彬唱起來比較順
作者: pttbbgun (pttbbgun)   2015-11-23 00:46:00
可能是一直冰棒叫聽起來比較不雅吧
作者: powerjnh (艾克斯諾)   2015-11-23 01:03:00
還好沒翻成嗶波
作者: agvnol (something)   2015-11-23 01:22:00
想的和樓上一樣……
作者: RaventheCrow (通古斯大爆炸)   2015-11-23 01:36:00
翻成畢波的話是譯者在懷古吧XD
作者: zzz41432 (魚兒)   2015-11-23 01:56:00
誰是你的好朋友~小彬彬、小彬彬~
作者: asia1210 (asia)   2015-11-23 02:26:00
害我想到口香糖
作者: mysmalllamb (小羊)   2015-11-23 10:45:00
鞏固眼睛 保護牙齒
作者: LamLooIng (羅定偉)   2015-11-23 16:29:00
小彬彬這翻譯毀了這部片 一直讓我想到那對北爛父子藝人
作者: nobita42625 (nobita)   2015-11-23 17:59:00
小朋友對疊字比較有可愛的感覺而老朋友可以想到小時候,就是一種懷舊感。而且其他五位情緒都是疊字,所以小彬彬這個名字很棒
作者: LamLooIng (羅定偉)   2015-11-23 18:05:00
乒乓就好 音譯 小彬彬是很欠扁的藝人 所以這個名字很爛
作者: s4pop (啊哈)   2015-11-23 20:20:00
誰是你的好朋友~小彬彬~小彬彬~
作者: niniokita   2015-11-24 01:05:00
看英美版覺得叫Bing bong很可愛英文版
作者: zaqzaqzaq (zaqzaq)   2015-11-24 02:13:00
喜歡bing bong勝過小彬彬+1
作者: pp810207 (屁股)   2015-11-24 12:05:00
三小彬?
作者: wenhanyu93 (wenhanyu)   2015-11-24 14:47:00
Minions小兵兵表示:小小兵

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com