[請益] 大囍臨門的台語對白多嗎?

作者: orontia (奧倫第亞)   2015-02-19 16:09:13
 家中長輩似乎沒去過戲院,考慮過年帶長輩去看場賀歲國片
 但長輩基本上只懂台語,而且大概沒辦法看字幕
 看預告《大囍臨門》的台語對白似乎不少,但也怕進了戲院才發現都是國語
 懂心長輩有看沒有懂,所以想詢問一下看過的板友,大囍的台語對白夠多嗎?
作者: j3307002 (klvrondol)   2014-02-19 16:09:00
大囍臨門不就是台灣限定賀歲片,類似大陸限定賀歲片嗎XD
作者: F11 (01)   2015-02-19 16:11:00
有幾位大陸人演,大概一半一半
作者: j3307002 (klvrondol)   2015-02-19 16:11:00
老實講大陸市場比較大,比較好撈錢(被圍毆)
作者: hwsbetty (皓小玥)   2015-02-19 16:18:00
一半一半啦
作者: duncan5208   2015-02-19 16:35:00
應該八成是台語吧XD
作者: norman0830 (卡麥龍)   2015-02-19 16:45:00
去看就對了,今天場場爆滿.....
作者: orontia (奧倫第亞)   2015-02-19 16:51:00
感謝諸位
作者: j3307002 (klvrondol)   2015-02-19 17:05:00
海角七號讓台灣限定賀歲片有錢賺,這也算好事
作者: goshfju (Cola)   2015-02-19 17:19:00
台語算多
作者: xyf290 (加班 賺錢 救自己)   2015-02-19 17:21:00
昨天去看 好看喔 XD
作者: jskblack (天空茶)   2015-02-19 17:31:00
還不錯 有比去年的好看很多...
作者: goshfju (Cola)   2015-02-19 17:33:00
我也覺得比以前的好看
作者: pimpbear (Beckett)   2015-02-19 18:39:00
蠻多台語的,很有歌廳秀的感覺
作者: kings5515 (土撥鼠)   2015-02-19 18:52:00
比去年好看的意思是比大稻埕好看嗎?
作者: kj799 (恰如其分)   2015-02-19 19:03:00
比去年大稻埕和大尾鱸鰻好看
作者: edednkimo (ek)   2015-02-19 19:10:00
阿麼80幾歲,只聽臺語,電影看的懂
作者: pianowu (what the..)   2015-02-19 19:10:00
好看 其實豬哥亮在這部用的台語不會很粗俗 有些很道地髒話有 但是用來點綴反而更有笑果 也是從頭笑到尾感動的點也很多
作者: pett (提升自己駕馭未來..帥)   2015-02-19 19:12:00
真票房巨星 豬哥亮
作者: nicholasJCF ( )   2015-02-19 19:13:00
這部有想上中國的企圖 所以台語比例不會到八九成吧
作者: orangel (再也不開的向日葵)   2015-02-19 20:31:00
有笑有淚 粗俗梗都素珠阿姨坦了
作者: cchic (chichi)   2015-02-19 20:46:00
真的不推,老梗加爛梗,然後劇情很跳
作者: smilesinrm (武學)   2015-02-19 20:54:00
老一輩講台語 選豬哥亮就對了
作者: YuChEnChAnG (kii)   2015-02-19 21:10:00
要買大囍下午三點半,結果四點半,五點半都賣光了
作者: kuma660224 (kuma660224)   2015-02-19 21:10:00
這片福建閩語系區域應該會很好上手?
作者: piedazin (piedazin)   2015-02-19 21:15:00
不推,滿無俚頭的,而且有大量的諧音梗
作者: jayru (肥布喵喵)   2015-02-19 23:08:00
台語部份比國語多 長輩看OK的!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com