[討論] 一些傑出的導演手法 (4)-默片篇

作者: prc (小波的大玩偶-:D)   2012-02-28 00:15:45
http://belaludwig.pixnet.net/blog/post/43050367
首先還是要恭喜The Artist(大藝術家)榮獲奧斯卡最佳影片!
儘管筆者還沒看過這部默片,但在有聲以及彩色電影興起後能夠有默
片能夠得獎,依然讓人感到雀躍不已;這並不是由於貴古賤今,而是
因為默片在形式上所受到的限制,使得一部默片必定得呈現出一些純
電影的元素才有可能具有可看性:試想一部沒有演員配音的電影,儘
管有字卡,但字卡也會使影片的流暢度受到影響,因此絕大部分的元
素都必須透過純粹的視覺影響交代清楚。而這也是為何Hitchcock(希
區考克)和Truffaut(楚浮)在訪談裡提到:自從有聲電影誕生以後
,爛導演便開始濫竽充數了。
因此筆者希望藉這個機會和熱潮(畢竟默片的熱潮下次不知道要
等到什麼時候),向各位介紹一些默片;而這些默片的選擇標準如下
:除了必須是筆者自己看過的默片,這些默片必須容易取得(畢竟都
是過了五十年的東西),也因此在此推薦的默片大多都附有影片連結
;沒有附上連結的默片當然是因為非常推薦才會一併納入名單中。又
由於考慮到默片的攝影技巧並不像當今的電影那麼繁複,所以挑選的
默片盡量都以劇情精彩的為主;也因此既然都提到默片了,但本文並
不打算把Lumiere兄弟的作品納入本文中,畢竟這個部落格已經充滿太
多看起來像期末報告或是論文的文章了......那麼就廢話少說進入正
文吧。
1. Carl Theodor Dreyer(德萊葉):
La Passion de Jeanne d'Arc(聖女貞德受難記,1928)
http://youtu.be/BLBn9KK2Ss0
這是一部值得一提再提的默片!筆者認為這是目前所有的聖女貞
德題材電影中拍攝得最好的一部,片中將戲劇風格融入電影的拍攝手
法以及明確的分鏡和特寫,把這個題材在Dreyer的手中相較於其他版
本可謂是「此時無聲勝有聲」,除此之外片中也有著名的戲劇理論家
Artaud的演出。筆者所挑選的這個版本的配樂是後來依據原片特別配
上的,效果十分傑出。(其他與本片相關的討論請見筆者〈影史中的
聖女貞德〉一文:http://belaludwig.pixnet.net/blog/post/42032935)
2. Buster Keaton:
The General(將軍號,1926)
http://youtu.be/coL-3VOJHNs
Buster Keaton非常擅用在拍攝技巧和視角上的效果,來營造非常
特殊的喜劇效果,而這幾乎是Hitchcock說的那些「只是在拍攝有人在
說話」的導演所想不到也辦不到的。而且因為早期電影的格數和現今
電影的不同,使得這種喜劇默片搭配上傑出的配樂,觀看起來會有一
種十分逗趣的特殊風味。而筆者挑選的這個影片版本所配的音樂是走
比較爵士風格,風味有別於其他大多數鋼琴或管絃樂團的伴奏版本,
筆者非常喜歡;除此之外youtube上還有他的Our Hospitality(我們
的待客之道),一樣是相當有趣的作品喔~
3. F. W. Murnau:
Der letzte Mann (1924)
http://youtu.be/MrYksodT5NA
筆者會推薦這部默片的原因是因為:這部默片幾乎沒有字卡!也
就是說這部片幾乎必須完全以畫面和動作交代劇情的全部,因此也就
是把默片的形式發揮得最淋漓盡致的電影;這或許也是為何蔡明亮在
《臉》中會讓Jean-Pierre Léaud提到Murnau的名字,因為作為一部
和博物館有關的電影,提到影史中會被放在電影博物館裡的作品是再
自然不過的了。(又此片中文片名為「最後一笑」,乃是根據英文片
名所做的翻譯;Murnau為德國導演。)
4. 小津安二郎:
我出生了,可是......(1932)
這是小津在二戰之前的作品,也由於當時的日本尚未受到戰爭的
洗禮,因此小津在該片中所探討的主題和後來的作品有相當的差異;
但主題依舊環繞在家庭,敘述一對兄弟把自己的爸爸當作心目中的偶
像,直到當他們有一天闖進了爸爸的老闆的家......侯孝賢曾提到他
早年看不太下小津的片,但是在看過這片以後覺得非常有意思,片中
的兄弟互動也真的很可愛有趣唷~
(待續)
作者: pttnowash (不用洗)   2012-02-28 00:26:00
等一下 1932 你出生了!!?? 原po 80歲!!??應該是片名叫作 我出生了, 可是XDDD
作者: jacky6302 (劫機)   2012-02-28 00:41:00
樓上XDDDD 我一開始也以為原PO八十XD
作者: LR08 (:))   2012-02-28 00:44:00
XDDDDDDDD要轉笨版了哈哈哈
作者: opsddb (opsddb)   2012-02-28 02:29:00
我今天早上才正好看到侯導的那篇訪談,當時我也看不懂,原來是片名啊XD
作者: wagasa (我需要思考)   2012-02-28 09:28:00
小津安二郎喜歡拍家庭的片子,可以反映出當時社會的現象
作者: EDGE (選前擾民選後隱形)   2012-02-28 09:55:00
這部電影英文譯名就是《I Was Born, But...》,哈。
作者: EDGE (選前擾民選後隱形)   2012-02-28 09:56:00
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2012-02-28 20:01:00
侯導也拍過默片.....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com