作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-10-14 00:13:22昨天
芙芙寄了封信要我去陪他吃蛋糕喝豆漿
https://i.imgur.com/OEewYwT.png
雖然我忙著籌備納西妲的生日驚喜
沒空去
不過怪怪
https://i.imgur.com/Pl7uC6n.png
她都宣布退位下野了
怎麼還保留著這個冠銜呢
這不就在說楓丹歸我管
作者:
luweiwei (洽卡洽卡~咻咻~)
2024-10-14 00:48:00芙卡洛斯取的 有意見去和她說啊
作者:
pan46 (pan)
2024-10-14 00:55:00芙可關
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-10-14 02:03:00他不是符寧納風單 是福寧納德豐單...你扯華盛頓
作者: yuxxoholic 2024-10-14 02:04:00
這只是from 楓丹的芙寧娜的意思或者是芙寧娜 of 楓丹,不管哪一種,那個歸屬都更偏向芙寧娜屬於楓丹而不是楓丹屬於芙寧娜吧
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-10-14 02:06:00恭喜你追溯這個"冠銜"的由來就是 我是XX領主
作者: yuxxoholic 2024-10-14 02:09:00
該領地內的庶民也會這樣取姓氏的,你怎麼確定芙寧娜是領主不是庶民?
查了一下資料 德後面+地名 代表封地她也活了五百年 你要她突然改名也不知道要改啥吧
作者:
Dedian (迪安)
2024-10-14 07:37:00你有意見去找水龍王上報維基百科就查得到的東西德(De)是法文、西班牙文、葡萄牙文姓名常用字。德是介詞,解作「來自…的」google打“法文姓氏 de” 馬上就有解答了
作者:
p200404 (謎~)
2024-10-14 07:40:00依照愛戴程度 誰敢有意見 不用水龍王出手 一般民眾大概會圍毆有異議的人
作者:
Dedian (迪安)
2024-10-14 07:41:00所以她的名字意思是“楓丹的芙寧娜”,不是你想的“芙寧娜的楓丹”而且就算不是貴族了,也有些人會保留取地名的傳統
作者:
lk90410 (lk90410)
2024-10-14 08:23:00得芙寧娜德楓丹 我支配所有怪物的生死 我才是楓丹的王
作者:
keerily (非洲人要認命)
2024-10-14 09:20:00芙可關
作者:
azer7890 (目標-別被擊敗)
2024-10-14 09:30:00本來按西方古典的取名習慣就會有很多人加上地名了並不一定是主子的意思,有時候單純是來自某某的某某或者是某某某之子某某某主要是為了辨認不同人,因為西方古代蠻常撞名的
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-10-14 10:11:00他的用法就不是單純加上地名
作者: MushT (Shrimp) 2024-10-14 10:23:00
芙可關
作者:
Bewho (壁虎)
2024-10-14 10:55:00李奧納多·達文西(義大利語:Leonardo da Vinci,意為「來自文西城的李奧納多)
作者: JohnnyRev (Espejo水天) 2024-10-14 11:43:00
水龍都不計較了 芙可關 你是楓丹刁民喔
作者:
efkfkp (Heroprove)
2024-10-14 12:10:00懂了,Jeanne d'Arc原來貞德是亞庫的領主,騙子還自稱平民,燒死她!!(x
作者:
Arctica (欲聆聽,必先靜默)
2024-10-14 13:01:00這篇真的只能芙可關
作者:
fmp1234 (刁民H)
2024-10-14 17:29:00長姿勢
作者: a5065605 (meloidogyne) 2024-10-14 18:39:00
中世紀常用名就那些 通常都會在後面加來自哪裡做分別像聖女貞德的姓d'Arc就是de Arc的縮寫arc中世紀大概就是橋的意 de arc大概就是表示村裡住橋附近的意思
作者:
r60214 (小P桑)
2024-10-14 20:11:00楓丹民眾不反對就好 我芙可愛
作者:
ChunD (春D)
2024-10-14 21:02:00所以是有人該多念書了嗎?
作者: osawaki 2024-10-15 13:08:00
真新鎮的小智 楓丹的芙寧娜
作者: yumaj 2024-10-15 13:26:00
長知識 謝謝大家
作者:
iPhoneX (iPhoneX)
2024-10-15 13:38:00超爽 der
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-10-16 12:24:00一堆人搞不清楚狀況隨便拿不相關的地名姓氏當反例真的有趣