[閒聊] 妮露是原神中配首位不是崩式英語的角色

作者: AllenPippi (皮皮)   2022-11-10 03:59:42
妮露按照以往的經驗就是該發妮露
就像麗莎發麗莎不發Lisa
優菈發優菈不發Eula
一直以來都是用這種崩式英文
但唯獨妮露不一樣 中配所有角色都是發Nilou
這是妮露的特殊待遇嗎?
作者: Valter (V)   2022-11-10 05:56:00
不是 只是因為在他們那裡妮發一聲
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2022-11-10 06:59:00
我還以為是說妮露跟崩三無關原來是講這個== 你還真....
作者: fireda (火達)   2022-11-10 07:05:00
逆路
作者: protoss97 (wei)   2022-11-10 08:11:00
簡體就是發一聲啊,不然你打贏對面,要他們用繁體 改回二聲
作者: Ariettina (Ari)   2022-11-10 08:22:00
一聲比較好聽
作者: RLAPH (西表山貓)   2022-11-10 08:28:00
咪露
作者: hhoo32 (含維他命B)   2022-11-10 09:06:00
咪露~咪露~咪露摸爹碰
作者: medama ( )   2022-11-10 09:40:00
中配是唸妮祿吧 哪來的Nilou(妮漏)
作者: vct886 (October)   2022-11-10 09:43:00
英文也是路 日文才是漏
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2022-11-10 10:00:00
胡桃是不是全球都念胡桃
作者: melzard (如理實見)   2022-11-10 10:05:00
Who? Tao!
作者: HelmerYang (哈姆羊)   2022-11-10 10:45:00
提納里英文是發抬那裡欸..
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2022-11-10 10:51:00
抬哪裡? 抬心海!
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2022-11-10 11:52:00
中國的妮只有一聲的讀音
作者: feketerigo15 (小黑鶇)   2022-11-10 12:00:00
地方口音好像也不一樣 也是有聽過唸二聲的
作者: Gwaewluin (神無月 孝臣)   2022-11-10 12:16:00
中國的刻是唸四聲的
作者: LeonBolton (里昂波頓)   2022-11-10 12:47:00
邰那里是唸錯了,你再唸邰那里,中東人會不爽哦
作者: Bewho (壁虎)   2022-11-10 12:58:00
是我沒看懂嗎,標題是不是反了
作者: zChika (滋琪卡)   2022-11-10 15:20:00
官方字典的妮,中華民國是二聲,中華人民共和國是一聲當然有地方口音之類的但那就不在字典裏面
作者: eupho (Eupho)   2022-11-10 15:57:00
刻台灣也唸四聲吧
作者: peloma12 (Onze_312)   2022-11-10 16:08:00
刻正確是四聲
作者: kugyumayu (習慣自然)   2022-11-10 19:11:00
刻本來就四聲
作者: LeonBolton (里昂波頓)   2022-11-10 19:18:00
刻本來就有一聲跟四聲吧雕刻/刻字(一聲),時刻(四聲)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com