[討論] 到日本當醫生

作者: ataipei (涼爽的夏天)   2014-06-21 20:38:18
從國外用電腦連ptt狂斷線, 抱歉此篇文章只好從word複製透過手機貼上.
在日本住了差不多八個月了, 慢慢適應了日本的生活, 終於有餘力可以和大家分享如何通過厚生省的書面審查. 也成立一個「到日本當醫師」的FB社團. 有興趣者, 歡迎加入, 一起努力.
大部分的細節, 之前E大和F大學長已經分享過. 在此僅做一點補充.
向日本厚生省提出申請參加日本國考, 並且獲得受理是比想像中還要困難許多的關卡.
所需要準備的書面文件, “幾乎都”公布在厚生省的網站上http://www.mhlw.go.jp/topics/2012/05/tp0525-01.html
之所以說幾乎所有, 是因為有些必備的文件, 並沒有寫在上面.
洋洋灑灑13-15項之多的書面資料. 大部分都需要經過兩種不同的認證(翻譯認證和真實性認證), 並且是三個機關的認證(台灣的地方法院民間公證人, 台灣的外交部, 台灣駐日代表處)
接著, 必須把三個機關寫的認證文全數翻譯成日文, 然後再拿著全部的書面資料, 去日本的「公証役場」辦理成一份「宣誓供述」。
公証役場會把所有的書面資料訂成一本書. 接著再把這本「書」拿去厚生省可以鳥瞰皇居的辦公室時, 厚生省才會受理.
這關真的不簡單, 我從開始準備資料, 到厚生省受理我的申請, 中間包含兩次被退件, 一共花了將近半年的時間. 中間甚至一度打算放棄.
具體來說向日本厚生省申請參加日本國考的困難點如下
1.歷年成績單上七年的所有科目都需翻譯成日文, 這真的是很浩大的工程!
2.卒業した外国医学校の教科課程及び時間数を明らかにした書類, 向學校申請後, 花費相當長的時間才做出來(敝校花了大概一個多月!)
3.卒業した医学校の施設現況書, 由於涉及到學校和醫院兩個單位. 因此要花更長的時間才做的出來. (大約三個月!)
4.我國醫師法需要翻譯的條文比想像地還多.
5.日本政府只接受日本國內的地址, 厚生省受理申請後, 會再寄送參加日本語試驗的通知, 因此必須要有日本國內的地址收件.
(不過沒有日本的居留權, 以觀光身分免簽進入日本也是可以拿護照申請的)
6.要事先跟厚生省的承辦人員約時間去遞件, 而且必須本人親自前往. 另外該承辦人員常出差, 所以有時候甚至會約到一個月以後的時間
7. 到日本以後不但要向台灣駐日代表處辦理文書認證(隔天可取件), 接著再把所有的認證文全數翻譯成日文, 然後再拿著全部的書面資料, 去日本的「公証役場」辦理成一份「宣誓供述」.
然而日本的「公証役場」也必須事先約時間, 有時候也是一約就一個月後, 因此如果沒有住在日本, 感覺光要喬厚生省和公証役場的時間就會很頭痛.
8. 厚生省的承辦人員非常高傲. 完全是上對下的姿態. 連初次見面的禮節都沒有. 要有心理準備.
9. 個人覺得若沒有日本友人/親戚的幫忙, 要通過這一切繁瑣的哩哩扣扣, 真的非常困難.
手機排版,敬請見諒
作者: ben101068 (ben101068)   2014-06-21 20:43:00
作者: M82A2 (NEXON)   2014-06-21 21:03:00
可以借轉日本留學版嗎?
作者: amilu   2014-06-21 22:08:00
作者: fastcar (22f 薩魯曼)   2014-06-22 00:16:00
社團找不到?
作者: ericity (危機就是轉機...)   2014-06-22 01:27:00
真厲害!能夠去日本行醫很不容易!
作者: PingDa (一日厄介終生 (ry)   2014-06-22 15:33:00
推! 社團找不到+1 看起來真的是不可能的任務...
作者: awakengod (囧)   2014-06-22 21:40:00
fb找不到@@
作者: klily (鋼鐵般的堅強)   2014-06-26 13:57:00
可以給社團連結嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com