[翻譯]Nosleep-她將無法獲救若我停止觀看這直播

作者: however1109 (however)   2021-02-07 19:30:08
原文網址:
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/gtdol4/i_found_a_disturbing_yoga_stream_if_i_stop/
原文標題:I found a disturbing yoga stream. If I stop watching, I can't save her.
是否經過原作者授權︰(是/尚未)尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
終於把標題縮減到ptt接受的長度了!
因為平常沒有看Nosleep版的習慣,就從每個月reddit鄉民票選出的文章裡選要翻哪篇。
但翻譯功力不足,無法表現出原文的感覺,還請見諒,也再次感謝大家不嫌棄(鞠躬
然後翻這篇最媽佛的是搜尋瑜珈姿勢時看到的動作XD
翻譯或格式若有任何錯誤不順等,都請不吝告知,感謝大家!
作者: j2392553 (傑克大人)   2021-02-07 19:46:00
......? 那時空旅行的部份呢? XD
作者: a26848400 (請容我思考一下)   2021-02-07 20:31:00
…覺得少了些什麼
作者: uncleheart (鼠鼠狂)   2021-02-07 20:37:00
作者: Kaderia (Kaderia)   2021-02-07 20:38:00
辛苦了 推推
作者: janea0358 (因為愛,所以愛)   2021-02-07 21:50:00
作者: yu800910 (掃地娘)   2021-02-07 22:12:00
作者: SvenLin (Hi!Q)   2021-02-07 22:16:00
好獵奇的文章w
作者: sukinoneko (neko)   2021-02-07 22:38:00
本來打算年後回去上瑜伽課程……
作者: pintolu (byedeer)   2021-02-07 23:31:00
敘述好痛的感覺
作者: h73o1012 (KMT LIKE S hit face)   2021-02-07 23:45:00
三小
作者: yihanm1223 (沉默一百秒)   2021-02-07 23:51:00
中文標題:若我停止……她將無法獲救 應該會更順
作者: SpaceDaDa (空白)   2021-02-08 01:49:00
同意樓上標題說法
作者: johnjohnlin (嗯?)   2021-02-08 01:58:00
https://youtu.be/6H2MBid-CTc?t=12眼睛佔滿整個畫面讓我想到這個......
作者: beep360 (beep)   2021-02-08 02:01:00
其實他在看naked yoga 對吧
作者: Peronaaaaa (Perona)   2021-02-08 02:02:00
做瑜伽做到把自己卡住而死的故事?
作者: mafialpha (琺)   2021-02-08 06:58:00
瑜伽描述的段落好美。謝謝翻譯!
作者: Roia (自創人物失控)   2021-02-08 11:43:00
我一開始看成「她若無法獲救我將停止觀看」...還在想這個觀眾是在霸氣什麼XD
作者: spadeg25620 (Hsin Bear)   2021-02-08 13:03:00
好看!推推,感謝翻譯!
作者: cjy0321 (cjy0321)   2021-02-08 17:34:00
感謝翻譯 但有些地方小不順 例如上面有人提過的標題 還有“在自我厭惡與空閒時間融合成類似動機的東西時”
作者: holoshane (老牛仔的全息投影)   2021-02-08 19:00:00
給個翻譯建議:標題可以改成「如果我不看直播,她將無法獲救」;cjy大提到的句子可以改成「在自我厭惡、空閒時間難得碰上,激發出莫名動機時」
作者: abine (魚乾人妻小氣豬)   2021-02-09 09:37:00
標題 =.= 可以不要這麼直翻嗎很彆扭
作者: IBERIC (無論什麼都準備好了)   2021-02-09 13:26:00
作者: a1919979 (狐狸精婊子)   2021-02-09 14:36:00
我還以為是#freehaato
作者: Elivanta (沉思鬼)   2021-02-09 16:33:00
阿娘喂
作者: dsgfuy (帥yoyo)   2021-02-09 19:04:00
雖然中文順序不影響閱讀,但...還是順一點好
作者: ontheroad (on the road)   2021-02-09 20:08:00
作者: yjeu (太平山上涼 獅子山下捱)   2021-02-10 21:00:00
感謝翻譯,好獵奇的故事
作者: willow   2021-02-11 11:31:00
光看標題就覺得這個翻譯不行
作者: JeffreyCorn (慾米)   2021-02-12 02:49:00
翻譯腔太濃,可以多多參考一些翻譯教學書籍來磨練一下文筆
作者: winnie188 (Winnie)   2021-02-13 22:06:00
謝謝翻譯好文。很神奇、悲傷的故事。
作者: withoutmoon (月月)   2021-02-15 00:07:00
好特別的標題XD
作者: xxxxx919 (Lan被逮捕了。)   2021-02-27 15:49:00
謝謝翻譯,原標題的長度怎麼那麼輕小說哈哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com