[翻譯] Nosleep-我與七歲女兒令人不安的對話。

作者: however1109 (however)   2021-02-02 12:29:39
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/fiz4d0/i_had_a_disturbing_conversation_with_my_7yearold/
原文標題:I had a disturbing conversation with my 7-year-old daughter.
是否經過原作者授權︰(是/尚未)尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
上一篇文承蒙大家不嫌棄~很抱歉沒有回覆推文,不確定怎麼使用不敢亂編輯...
也很感謝提出有疑慮的部分,以後會更加注意!
這次嘗試用電腦發文,祈禱成功!
如果翻譯或格式不對,還請大家不吝指教,非常感謝!
作者: count52   2021-02-02 12:40:00
小女孩救了自己
作者: pinknana (娜娜)   2021-02-02 13:37:00
失蹤的小男孩?
作者: loveshih (pepe)   2021-02-02 14:25:00
可怕!
作者: onepart (萬)   2021-02-02 14:36:00
趕快報警啊!
作者: sweetheart63 (SWH)   2021-02-02 14:40:00
想到那個ice cream的knock knock joke
作者: soyjay (黑暗大法師的左手勾射)   2021-02-02 14:44:00
還好家裡有規定 不然蘿西就會變成殭屍了....
作者: qeyipo   2021-02-02 15:07:00
謝謝翻譯
作者: yu800910 (掃地娘)   2021-02-02 15:46:00
小男孩……
作者: isaacc0 (雲影)   2021-02-02 16:24:00
可怕 該死的老變態
作者: MELOEX (MELO)   2021-02-02 16:37:00
報警啊啊啊啊啊啊啊
作者: ppyyppy4477 (Cindy)   2021-02-02 16:42:00
想到蘇西的世界 怕QQ
作者: starttear (星淚)   2021-02-02 16:53:00
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2021-02-02 17:30:00
...
作者: angelicmiss (羽魚)   2021-02-02 17:33:00
感謝翻譯
作者: aho6204 (14歲博士)   2021-02-02 18:28:00
作者: ebouncer (bouncer)   2021-02-02 18:44:00
還好女孩聽話沒有要吃冰淇淋...
作者: amuro1977 (我是外星人)   2021-02-02 18:56:00
推,謝謝翻譯 ^ ▽^ 。最後好毛
作者: QCLE (Ha~hello?)   2021-02-02 19:27:00
作者: tomchun6 (地瓜)   2021-02-02 19:31:00
我一直以為會變成這世界其實充滿殭屍的結局XD
作者: gomay (狗咩)   2021-02-02 19:32:00
好可怕
作者: e33554431 (飲水思源~)   2021-02-02 20:41:00
失蹤的小男孩吧
作者: sukinoneko (neko)   2021-02-02 20:53:00
報警呀~找到小男孩了!
作者: kapibara (水水豚)   2021-02-02 21:37:00
她沒有遵守規則!XD
作者: nacheong17   2021-02-02 21:51:00
小男孩QQ
作者: davidbus26 (讀書嘍豆塔)   2021-02-02 22:55:00
趕快救他!
作者: pintolu (byedeer)   2021-02-03 00:33:00
人比殭屍可怕
作者: greensdream (放棄)   2021-02-03 01:20:00
以為是充滿殭屍的世界+1
作者: xxgogg (叉叉)   2021-02-03 01:41:00
結果不是充滿殭屍的世界
作者: celine1224 (席琳)   2021-02-03 02:54:00
怎麼有點難過
作者: husky10018 (husky10018)   2021-02-03 03:22:00
還以為是爸爸真的有把其他人變成殭屍...
作者: IBERIC (無論什麼都準備好了)   2021-02-03 04:08:00
作者: jack41402 (抹茶好喝)   2021-02-03 04:20:00
哇靠
作者: lanagrass (lanagrass)   2021-02-03 04:36:00
沒殭屍失望
作者: moonisblue (月亮是藍色的)   2021-02-03 06:00:00
喔喔喔
作者: non158 (非行)   2021-02-03 10:10:00
小男孩啊啊啊啊啊啊
作者: jakei (床前明月貓)   2021-02-03 12:42:00
報警了阿
作者: airpeace (lavv)   2021-02-03 12:47:00
原來是個老變態
作者: evaras (牛排)   2021-02-03 15:12:00
nosleep的文章 那種作者心境的無關廢話描述總是很多
作者: Kyack (斷了線的風箏)   2021-02-03 16:10:00
推 謝謝翻譯
作者: raura ( )   2021-02-03 16:24:00
以第一人稱的故事,為了填補劇情就會塞很多個人感受很正常
作者: MarkFung (罪と罰の終焉)   2021-02-03 17:31:00
單憑一個小女孩的說法,沒有證據怎麼能指控鄰居?
作者: orangeplay (orangeplay)   2021-02-03 18:47:00
夭壽喔
作者: dean5622 (奉奉)   2021-02-03 19:49:00
作者: weRfamily (A)   2021-02-04 01:31:00
恐怖
作者: rancef   2021-02-04 09:35:00
後勁好強
作者: tommy6 (湯麋鹿)   2021-02-04 10:12:00
會不會小男孩真的變成殭屍 (因為幾年過去了)韓德森先生發現殺不掉只好鎮壓男孩殭屍在地下室然後主角報警 警察救援被男孩咬 疫情擴散 讚啦
作者: ansonvps   2021-02-04 10:48:00
殭屍跟喪屍不是兩個物種嗎?香港舊電影流行的是殭屍,歐美電視劇流行的是喪屍,不一樣的不是嗎?( ;′Д‵)
作者: opps8246 (opps)   2021-02-04 18:05:00
完全沒想到的結局~
作者: wendy412002 (小奈)   2021-02-05 09:20:00
怕爆...
作者: however1109 (however)   2021-02-05 13:51:00
ans大,搜尋殭屍也會出現zombie相關,請當成有模糊的界線XDDD
作者: a281393 (憂鬱藍棠)   2021-02-05 16:32:00
快報警啊~~好可怕QQ
作者: caracala (caracala)   2021-02-05 20:35:00
幾年前失蹤的小男孩...
作者: bigbluebird (大藍鳥)   2021-02-06 13:14:00
殭屍是妖怪,喪屍是活死人,所以不一樣xd但看得懂就好了
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2021-02-06 17:49:00
作者: yjeu (太平山上涼 獅子山下捱)   2021-02-06 20:32:00
感謝翻譯
作者: yanghala (墨燃)   2021-02-07 00:31:00
推推感謝翻譯
作者: uncleheart (鼠鼠狂)   2021-02-07 15:18:00
作者: Gaji (Gaji)   2021-02-08 13:24:00
怕爆
作者: wer90156 (啪啪鴨)   2021-02-12 11:41:00
作者: cocytusxz (( ))   2021-02-12 14:32:00
最後很毛
作者: winnie188 (Winnie)   2021-02-13 21:47:00
天哪!是幾年前失蹤的小男孩(|||゚д゚)
作者: uuu3u (杉攸)   2021-02-17 05:50:00
譯作殭屍有種古典的感覺 希望之後能看到更多翻譯XD
作者: sa87a16   2021-02-18 21:43:00
爸爸:所以啊,真的沒有殭屍啊,哈哈哈 溫馨
作者: dcain (醬醬薑薑薑)   2021-02-22 19:00:00
推,謝謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com