[翻譯] Nosleep - **此非測試** 紀錄III(上)

作者: bothilove (竹弟)   2018-08-19 20:45:42
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/97ueop/this_is_not_a_test_
log_3_pt1/?st=JL0U12W5&sh=9a097623
原文標題:***THIS IS NOT A TEST*** Log 3 [part.1]
因為一些因素,目前沒辦法使用電腦,這篇是透過MOPTT發的。
如果排版很亂,請見諒。
作者: cat663 (貓婷)   2018-08-19 20:53:00
一週後,我決定要遵照指示打開地下室的寶箱。我立即打開了寶箱上的鎖,但我沒辦法馬上開啟箱子,現在處於如同《薛丁格的貓》的窘境。開箱子的時候,我真希望保險桿這時候不在我旁邊。↑這邊看不太懂,是先開了鎖,過幾天才能開箱子的意思嗎?
作者: ltytw (ltytw)   2018-08-19 20:54:00
不一定一定要用槍殺狗,我覺的啦
作者: sonny044 (桑尼)   2018-08-19 20:56:00
恐怖故事的狗一定要被殺掉嗎這什麼定理然後貓是用來讓人被奇怪聲音嚇到的合理解釋
作者: mooncakesc (一顆月餅)   2018-08-19 20:59:00
那是量子力學中對於平行世界的一種理論,跟困境無關之所以還是理論就是因為人類還沒找到方式確認實驗結果是否屬實
作者: kevininla ((kevin)   2018-08-19 21:12:00
這裡用薛丁格的貓來比喻怪怪的
作者: bugbook (光與闇的消逝之所)   2018-08-19 21:13:00
在完全密閉且無法窺知內部實際狀況的情況下,那個結果就會變得模稜兩可,直到你破壞那種封閉結構才知曉答案。
作者: cat663 (貓婷)   2018-08-19 22:00:00
但是如果開了鎖之後馬上開箱子怎麼還會是薛丁格的貓?應該說,怎麼會有「沒辦法馬上開箱子」這句話?哦哦看到回文了
作者: aho6204 (14歲博士)   2018-08-19 22:08:00
薛丁格用在這裡覺得怪+1
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2018-08-19 22:25:00
我知道了,這是某個機關的特務考試對吧
作者: akiha33 (它它)   2018-08-19 22:31:00
我覺得單純是指他開鎖之後猶豫要不要開箱子 因為不知道開箱會發生好事(活貓)還是壞事(死貓)沒辦法馬上開是心理因素的不打開 不是打不開
作者: chuna (小確幸<3)   2018-08-19 22:45:00
總覺得之後會要他殺了彼得啊....先殺看看有親密聯繫的狗,再殺看看沒有關係的人?之類的?(我沒點進去看原文,只是我的猜測而已)
作者: goldencorn (香廊金萄)   2018-08-19 22:47:00
先推
作者: light51244 (light51244)   2018-08-20 00:00:00
理科生想說 薛丁格的貓並不是什麼困境問題。就只是單純的在打開箱子以前,貓同時具有生與死的特性。因為在開箱子以前,你不知道他是活的還是死的。所以他可能是活的同時也可能是死的。就是這樣而已。我覺得是原作者表達的不好。翻譯翻的很好,因為原文就是那樣......
作者: chung74511 (迷惘)   2018-08-20 00:20:00
薛丁格的貓只是一種不確定的狀態覺得會叫他殺彼得+1...
作者: cicq (cicq)   2018-08-20 00:30:00
作者: lalioh (啦啦啦)   2018-08-20 00:36:00
想到金士曼叫主角殺狗結果是空包彈
作者: cjtaotao (*-*)   2018-08-20 01:00:00
之前查薛丁格的貓 也不是很懂意思
作者: greethux (綠洨)   2018-08-20 01:15:00
應該翻成"但我沒打開箱子"吧 他又不是不能打開他應該只是想表達 打開前出現好的跟不好的各佔一半機率
作者: setsuna23232 (SetsuNA)   2018-08-20 01:16:00
因為他的重點放在窘境,可能根本跟量子力學本身的旨意沒有關係,我覺得他只是想比喻直到開箱子他都不會知道狗必須死這件事
作者: chung74511 (迷惘)   2018-08-20 01:29:00
我也是看玩海貓才對薛丁格比較熟哈哈
作者: Shauter ( )   2018-08-20 01:34:00
上面幾位解釋薛丁格的貓 好像也不是這個意思..........
作者: j7o6a5 (恍神安)   2018-08-20 02:40:00
其實是要通過kingsman的考驗!?開槍就能成為蘭斯洛特了!
作者: maercwolf   2018-08-20 02:43:00
想到金牌特務 狗狗QQ
作者: garmer   2018-08-20 02:53:00
樓上不要醬 狗沒有被QQ啊 XD
作者: WFSGT (金星)   2018-08-20 04:39:00
原作者大概只是引用薛丁格的貓來表達好壞參半的意思
作者: Rycbar123 (UniverseInk)   2018-08-20 09:22:00
雖然不是這篇文章的重點,但是薛丁格的貓是有量子力學上的定義的(前面light51255大的解釋)不是什麼成語或諺語,沒有什麼引申義的啊XDD只能說原作者這個比喻不好,感謝翻譯蠻期待這個系列的~打錯了是51244 QQ
作者: HSTHU (光復路上的)   2018-08-20 09:27:00
金牌特務??
作者: demoXD (DEMO)   2018-08-20 10:15:00
Kingsman的甄選?
作者: light51244 (light51244)   2018-08-20 10:33:00
仔細想想 薛丁格的貓是表達疊加狀態,或許作者想表達的是我想開但我又不想開的疊加心情吧!哈哈
作者: hwtab (Tab_W)   2018-08-20 13:29:00
或許是想利用箱子打開貓就會死的結果來類比箱子打開狗就會死的結局
作者: squallgod3 (哈捲)   2018-08-20 15:03:00
保險桿: 大...葛...格...
作者: babysnowcat (中仔仔)   2018-08-20 18:09:00
我也覺得不用殺狗,因為這條並不在待辦事項中
作者: timerptt (timer)   2018-08-20 18:59:00
應該是作者根本不懂什麼是薛丁格的貓吧
作者: koori45   2018-08-20 22:20:00
沒用錯啊,因為不開箱就不會得到殺狗紙條,狗就有機會活而且他也不知道開箱會不會觸發陷阱
作者: Angel851014 (Hsin)   2018-08-21 06:49:00
推推
作者: zouzou1113 (肉肉爹斯捏)   2018-08-21 09:21:00
崩潰~~~~
作者: Janeko (日貓)   2018-08-27 11:14:00
作者: Veronica0802 (波波妞)   2018-09-02 00:30:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com