[翻譯] NoSleep-電梯遊戲

作者: lillian65320 (隱翼)   2018-07-03 16:19:13
原文網址:https://goo.gl/EoMw17
原文標題:After reading about the Elevator game here, I decided to play it.
原文作者:darkinferno07
作者: Elivanta (沉思鬼)   2018-07-03 16:23:00
媽佛點是..他讓蘇菲心裡的小鹿撞死了?
作者: jeansr (星稀)   2018-07-03 16:25:00
主角的風格讓人想到魚柳條的主人XD
作者: yorkyoung (約克)   2018-07-03 16:45:00
喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔!
作者: yuponkimo (沈俠)   2018-07-03 16:49:00
幹不要玩電梯
作者: mickey4545 (CHiN*酪梨人種!)   2018-07-03 16:52:00
我也想到魚柳條XD
作者: miriam0925   2018-07-03 17:02:00
作者: ttcml (三三)   2018-07-03 17:04:00
居然還能平安回家,猛
作者: deleteAV (...)   2018-07-03 17:07:00
所以主角是進入第九點的後面選項嗎?
作者: kkkkkk0422 (Wen)   2018-07-03 17:08:00
看不懂
作者: kevininla ((kevin)   2018-07-03 17:10:00
有ㄎㄧㄤ哦
作者: F0314   2018-07-03 17:11:00
主角找到隱藏劇情了
作者: Sing0703 (處處留情畜畜禽)   2018-07-03 17:12:00
Fischer's好像有玩過類似的
作者: Cypher039 (Cypher039)   2018-07-03 17:13:00
魚柳條主人+1 XDD
作者: toke3310 (toketa)   2018-07-03 17:14:00
好欸 幹看到這句笑死
作者: Cypher039 (Cypher039)   2018-07-03 17:22:00
再推一次 翻的很棒戳到我笑點XDDD
作者: bbboom (米踢)   2018-07-03 17:34:00
毛毛的又很搞笑
作者: bubblet (泡泡)   2018-07-03 17:39:00
主角在9的地方走岔了阿阿阿
作者: Austin0201 (TheSilverOne)   2018-07-03 17:48:00
有毛有推 感謝翻譯!
作者: LEOPARDO (蕃茄是好物)   2018-07-03 18:08:00
主角敘事好好笑
作者: kihirock (青花魚罐頭)   2018-07-03 18:16:00
所以如果回到一樓就不要離開電梯的意思?重複相反步驟離開?
作者: suepixiu (suepixiu)   2018-07-03 18:19:00
所以這遊戲其實是想到只有一個人的異世界嗎? 如果成功了 或許可以選擇在那世界留存?
作者: allpower (囚鳥)   2018-07-03 18:21:00
推 看Fischer's玩才知道這個遊戲的
作者: teeshan (踢踢)   2018-07-03 18:23:00
超級問號
作者: xxlelite (雙囍臨門)   2018-07-03 18:27:00
不敢看,天天都要坐電梯!好陰影!
作者: yannicklatte (Brandy)   2018-07-03 18:41:00
居然沒人提到左右遊戲
作者: ShyanLin (Shyan)   2018-07-03 18:41:00
日本跟美國都有這個遊戲哦XDD日本那篇:在平行世界過了兩個月
作者: a46080704 (....)   2018-07-03 18:46:00
蘇菲喜歡他
作者: bruce38296 (牧黎)   2018-07-03 19:00:00
不要亂玩電梯造成別人困擾
作者: yangnana (娜娜)   2018-07-03 19:03:00
蘇菲突然臉紅是開什麼副本 XD
作者: AmberFei (朔月霏)   2018-07-03 19:04:00
回到一樓應該是直接離開,結果主角來來回回又試了幾次
作者: tomhlover (哈迪的水某)   2018-07-03 19:09:00
不要玩電梯 !!!
作者: yu800910 (掃地娘)   2018-07-03 19:10:00
作者: Inaba1995   2018-07-03 19:21:00
作者: sotsu2016 (狩橱)   2018-07-03 19:29:00
最喜歡看遊戲文了這篇很鄉民XDDD
作者: bilibala09   2018-07-03 19:32:00
超強膀胱XDDD
作者: tsaogc   2018-07-03 19:43:00
主角敘事很好笑XDDD
作者: pp860404 (超氣質閃亮亮陽光)   2018-07-03 19:44:00
真的很鄉民XDDDD
作者: Roia (自創人物失控)   2018-07-03 19:47:00
突然懷念起魚柳條主人跟找水電工的租客XD去懷念完才發現苦主是同一個人哈哈哈哈
作者: hana0616 (花花草草)   2018-07-03 19:51:00
可惡想玩
作者: Angel851014 (Hsin)   2018-07-03 19:57:00
推推
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2018-07-03 20:16:00
敘述有笑XDDDDD
作者: heyraccoon (浣熊慢半拍)   2018-07-03 20:29:00
笑XDD 推一個
作者: zing (april)   2018-07-03 20:30:00
求勇者實驗
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2018-07-03 20:34:00
大半都會失敗,成功的我很肯定你回不來
作者: adidas168 (平凡過一生)   2018-07-03 21:06:00
每句的語助詞太貼切了啦XDD
作者: death06 (死亡的活著 快樂的痛著)   2018-07-03 21:31:00
X的 不要玩電梯
作者: Usos5566 (We Say Us You'll Say O)   2018-07-03 21:52:00
好好講話很難嗎?自以為幽默的口吻讓人看不下去恭喜讓一篇有意思的文變廢文,直接看原連結都比這篇好
作者: chan43056 (channnnn)   2018-07-03 22:00:00
樓上是在崩潰啥,在地化本來就是翻譯的一環,謝原po翻譯,看起來很流暢
作者: vivian0615 (Vivian)   2018-07-03 22:20:00
作者: hogolahe (狐狸仙)   2018-07-03 23:10:00
推~有想到左右遊戲
作者: arnus (星狼)   2018-07-03 23:12:00
喜歡翻譯,語助詞翻得太精闢了,超好笑XD
作者: johnsonafool (johnson)   2018-07-03 23:14:00
某u崩潰秀下限比這文更幽默
作者: loe27 (stich)   2018-07-03 23:16:00
好欸棒棒 哈哈哈哈 好翻譯!
作者: mintC (mintC)   2018-07-03 23:32:00
看到「幹我是在禮貌三小」笑死
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2018-07-03 23:58:00
作者: tofu0419 (豆腐一枚)   2018-07-04 00:12:00
到底是有什麼好崩潰…翻譯就是看個人阿沒有一定標準!
作者: greensh (綠眼)   2018-07-04 00:19:00
看規則看得很錯亂 因為中文跟英文的一樓稱呼不一樣 感覺不能直接玩XD
作者: sandra83520 (仙楂)   2018-07-04 00:31:00
翻譯的語氣讓這篇沒那麼可怕了,喜歡XD
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2018-07-04 00:38:00
我超喜歡這篇翻譯的感覺!哈哈~
作者: AroChapman (查普曼)   2018-07-04 00:44:00
不過他嗑了什麼都給我來一點XDD
作者: renakisakura (秋櫻)   2018-07-04 00:49:00
這遊戲網路上是不是有人試過還拍成影片?
作者: azcooper (cooper)   2018-07-04 01:21:00
這是假的吧 我不相信是真的
作者: teeshan (踢踢)   2018-07-04 01:23:00
再推個 覺得翻得很棒XDD
作者: nerdy (宅)   2018-07-04 01:26:00
日本拍過電影吧
作者: foxface (我愛洪秀柱直到116)   2018-07-04 01:46:00
#1R8gD-ys跟前幾天這篇的前往方式類似耶⊙_⊙
作者: klavier0326 (klavier)   2018-07-04 02:01:00
這太像魚柳條的主人玩左右遊戲XDD
作者: hooniya (hooniya)   2018-07-04 02:19:00
這邊的一樓是台灣的一樓還是歐洲的一樓(台灣的二樓)
作者: mystyle520 (阿金)   2018-07-04 02:49:00
超好笑哈哈
作者: c8162981 (milk tea!!)   2018-07-04 04:32:00
56id不意外
作者: LonyIce (小龍)   2018-07-04 05:12:00
翻譯棒
作者: chung74511 (迷惘)   2018-07-04 05:19:00
這個遊戲好像有個漫畫有畫過 拉帕斯主題公園
作者: abccat0520 (PROPYLENE)   2018-07-04 06:21:00
推翻譯,超好笑的xDDDDDD
作者: missy (missy)   2018-07-04 07:47:00
作者: Legolasgreen (西裝背心是萌物)   2018-07-04 08:08:00
內心os好笑XDDDDD
作者: good2009 (..)   2018-07-04 08:27:00
電梯表示 再玩啊
作者: vlychn (vly)   2018-07-04 08:29:00
蠻好笑的xd那個男人大力撞門好可怕啊
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2018-07-04 08:30:00
借問一下魚柳條那篇文章名稱是什麼啊
作者: Birdy (是是是)   2018-07-04 09:07:00
好好一篇文也可以看到Usos5566崩潰...不簡單
作者: guardian128 (伊莉莎白歐森是我老婆)   2018-07-04 09:10:00
主角的os很讚哈哈
作者: soria0225 (Soria)   2018-07-04 09:47:00
這樣都能有人崩潰 看來某人生活壓力真的大
作者: queenawu1217 (Queena)   2018-07-04 10:14:00
推推
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2018-07-04 10:42:00
想見魚柳條請在板上搜尋「好的水電行」。
作者: x35926808 (小蝸 (We are X))   2018-07-04 11:02:00
推有趣,這樣的敘事都有人崩潰,台灣人壓力真的很大
作者: bbq0806 (巴逼Q)   2018-07-04 11:27:00
作者: catsbank (貓岸咖啡館~)   2018-07-04 11:33:00
不要玩電梯XDDD 但是好其實滿可怕的啊啊 推翻譯
作者: renakisakura (秋櫻)   2018-07-04 11:39:00
https://youtu.be/9IiZLBa7vdc我果然沒記錯,台灣有人實驗了,還拍成影片放在水管
作者: jeff666   2018-07-04 11:45:00
突然臉紅是三小 去一趟異世界回來就變帥?
作者: Roia (自創人物失控)   2018-07-04 12:18:00
魚柳條主人:#1Ocrk7ul (marvel)
作者: pearMA (小肥宅酪梨)   2018-07-04 12:19:00
翻得好親民~喜歡<3
作者: phoenix77521 (開開)   2018-07-04 12:52:00
謝謝翻譯!不懂某樓崩潰什麼
作者: gameking16 (真他喵的)   2018-07-04 13:10:00
左右遊戲
作者: asagiyuu (beiko)   2018-07-04 13:47:00
禮貌什麼啦害死人XDDDDD
作者: AmyLord (愛米羅)   2018-07-04 14:36:00
感覺中間不管男女進來,重點是要假裝看不到他被發現看/聽得到的話就會被「處理」所以這篇的意思應該是五樓/年輕女子只是一種組合事實上也可能全程不會有人進來,或是不同樓層進入不同人我還滿喜歡這種小設計的
作者: bioniclezx (斷罪者青炎)   2018-07-04 14:41:00
說不定主角只有人回來,衣服沒有回來,所以女角才臉紅(誤
作者: hirok (maybe)   2018-07-04 16:45:00
好欸,棒棒! 某樓這版翻譯不是欠你的 不高興可不要看
作者: CHojo (敵名 緒除)   2018-07-04 16:50:00
翻得很棒好嗎
作者: iambluewinds (布魯風)   2018-07-04 17:06:00
好欸棒棒! XD這翻譯我喜歡
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2018-07-04 17:10:00
雖然某樓嗆原文比較好,不過大概八成沒去看過吧
作者: thatsauce (醬汁呢?)   2018-07-04 17:47:00
回來的副作用是魅力值+10嗎XD
作者: zher (zher)   2018-07-04 19:05:00
-.-
作者: feedback (positive)   2018-07-04 19:51:00
推,這翻譯很對這篇文章的味啊XD
作者: vicious666 (Seth)   2018-07-04 23:01:00
好耶!幹!
作者: zzguineapig (竺鼠悍將)   2018-07-04 23:30:00
推翻譯,棒棒
作者: imayday1123 (小明)   2018-07-05 02:19:00
我覺得翻的很好啊
作者: dbdudsorj (..)   2018-07-05 02:23:00
前陣子日本購物商場那篇也是在說這個遊戲
作者: peine (peine)   2018-07-05 09:12:00
作者: alpina0114 (Hey!)   2018-07-05 10:15:00
有人崩潰好好笑 好翻譯給推
作者: lchun123 (該取什麼暱稱呢?)   2018-07-05 10:56:00
本文結論:蘇菲一定不正
作者: imAgnes (Agnes)   2018-07-05 14:27:00
電梯:乾 不要玩我
作者: Lolo0209   2018-07-05 15:10:00
作者: tim96tim (小踢)   2018-07-05 17:32:00
翻的很棒!
作者: hueijen   2018-07-05 18:35:00
來個愛的鼓勵不違和XDD 魚柳條~
作者: UCCUplz (你看看你)   2018-07-05 18:54:00
是在禮貌三小XDDDD
作者: sally77917 (sallysay)   2018-07-05 22:55:00
感謝翻譯!覺得很好笑啊XD
作者: docoke (花)   2018-07-05 23:31:00
禮貌三小XDDDDD 我想玩但是大概會被管理員罵-_-
作者: raagi (ㄌㄐ)   2018-07-06 00:45:00
所以主角有回來真正的原來的世界嗎?因為看到蘇菲臉紅不知道是不是哪裡不對
作者: a95135201 (mei)   2018-07-06 02:20:00
乾 應該會被罵不要玩電梯吧
作者: yellow77 (黃戚戚)   2018-07-06 13:01:00
謝謝翻譯,這篇好看啊啊啊啊
作者: Artemis002 (阿提蜜絲)   2018-07-06 13:18:00
推翻譯
作者: xxxatyt (Friday)   2018-07-06 14:40:00
推翻譯
作者: windsumi (Natsumi)   2018-07-07 01:13:00
主角在步驟9錯兩次,真的有成功回來嗎XD
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2018-07-07 01:37:00
魚柳條的主人怎麼每次都可以玩到出bug
作者: futurekeep (hey hey hey)   2018-07-07 08:59:00
來我們興大的綜大玩啊~
作者: foxvera (黃阿瓜)   2018-07-07 13:55:00
還以為蘇菲會殺爆他
作者: proloser (職人魯蛇)   2018-07-07 22:04:00
文筆推
作者: realnofish (真的沒有魚)   2018-07-08 03:18:00
這篇讓我想到某篇鏘掉的酒後惡靈召喚,相較之下這結局簡直美好
作者: LLkoolB (拉拉孤僻)   2018-07-08 11:56:00
翻的很平易近人啊
作者: t40433f (阿吱)   2018-07-08 19:00:00
好想看五樓女子跟著回家的影片
作者: chloe822 (Chloe)   2018-07-08 22:08:00
這篇翻譯好到位XD
作者: cobrabaton (普渡眾生 引渡使者)   2018-07-09 00:36:00
結果一堆電梯掛的,是不是都在玩這個?
作者: nekoOAO (喵太)   2018-07-09 03:24:00
讚 推翻譯XD
作者: alice901112 (回憶似水年華)   2018-07-09 10:26:00
推 好笑又恐怖
作者: yiwwwen (猛禽度度鳥)   2018-07-09 13:52:00
不要玩電梯
作者: sputniky (史波尼克轉圈圈)   2018-07-09 17:32:00
又毛又好笑
作者: GARIGI (咖哩雞)   2018-07-09 18:11:00
這篇翻譯的用詞好好笑XDDDD捏著懶趴
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2018-07-10 05:59:00
毛骨悚然好像有拍過類似的 不過小屁孩被幹掉了
作者: daisyung (安娜瑪德蓮娜)   2018-07-11 16:39:00
根本是一篇屁孩玩電梯的文 不要玩電梯!
作者: unknown0000 (牧羊犬)   2018-07-13 21:09:00
TRPG有個劇本跟這個非常相似耶,幾乎一模一樣,在那個劇本中跟五樓女人搭話的話她會變成怪物將你當作食物
作者: uzumaki (無業)   2018-07-15 20:34:00
喔喔有篇日本怪談也是這樣
作者: liusean (旁觀者)   2018-07-15 23:10:00
話說 蘇菲是在臉紅什麼
作者: shinoko   2018-07-18 20:18:00
很有趣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com