[翻譯] 日本怪談-幽靈餐廳

作者: smile5877 (雅~)   2017-01-21 00:50:11
原文: http://goo.gl/UYA4pk
第一次嘗試翻譯,請包涵我都蔡日文
以下正文
作者: laladeer (laladeer)   2017-01-21 01:14:00
有點毛
作者: shine0542 (辰亦)   2017-01-21 01:14:00
年輕人真的不怕死
作者: hater001 (海特零零壹)   2017-01-21 01:31:00
跟之前一篇日本怪談:手印 異曲同工之妙啊~
作者: minjupie (minjupie)   2017-01-21 01:53:00
那兩個朋友其中一個叫S吧
作者: s2563052   2017-01-21 02:00:00
樓上 XD 這樣應該要有男友力出現啊哈哈哈
作者: Sing0703 (處處留情畜畜禽)   2017-01-21 09:11:00
他朋友之一叫S,而且負責開車嗎
作者: rapnose (鼻馬龍)   2017-01-21 09:27:00
這是噴上裕也的「高速之星」啊啊啊啊啊。https://www.youtube.com/watch?v=RYRE3MvZTl8
作者: MANSUN999 (MANSUN)   2017-01-21 09:43:00
氣氛製造者-->開心果
作者: Kyack (斷了線的風箏)   2017-01-21 12:59:00
作者: yukuri (yukuri)   2017-01-21 14:18:00
標題好福州伯風格啊
作者: daphne520   2017-01-21 14:59:00
作者: ahw12000 (中肯的癡肥阿宅)   2017-01-21 17:05:00
福州伯 XDDDD 都是 幽靈XXX 那個嗎?
作者: smano (小喬)   2017-01-21 17:17:00
獨自一個人跑"進"去那裡
作者: h73o1012 (KMT LIKE S hit face)   2017-01-21 17:46:00
因為靜電把車內的灰塵吸到車上了啊
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2017-01-21 18:09:00
U靈ㄝ餐廳~
作者: LaLiM (水水點)   2017-01-21 19:32:00
K的那個朋友該不會是S吧
作者: F04E (Fujitsu)   2017-01-23 18:10:00
高速之星無誤
作者: headnotbig (大頭仔)   2017-01-25 08:39:00
翻譯推~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com