[其它] 麻瓜是甚麼意思?

作者: DingLey (丁力)   2016-10-15 23:53:20
麻瓜這個名詞到底是甚麼意思?
剛去google一下是說 哈利波特小說裡頭不會魔法的人就叫麻瓜 英文 Muggle
難道麻瓜還有另外的意思? 比方說無靈異體質的常人? 是嗎?
作者: naya7415963 (稻草魚)   2016-10-15 23:55:00
作者: DingLey (丁力)   2016-10-15 23:56:00
可是為什麼要用這種植物來形容這樣的人?
作者: beckdragon02 (春風)   2016-10-16 00:00:00
只是音譯吧
作者: littleqs (littleqs)   2016-10-16 00:02:00
就音譯翻成麻瓜
作者: why23825 (矞)   2016-10-16 00:08:00
「用植物形容這樣的人」<- 大笑
作者: Simonana   2016-10-16 00:13:00
muggle
作者: fishing (RJ)   2016-10-16 00:20:00
XDDDDDD
作者: BoAaBo (打翻咖啡)   2016-10-16 00:30:00
怎麼辦覺得有點可愛XD
作者: reasonal (冬仔)   2016-10-16 00:36:00
就單純音譯,然後區分不同XD 植物想法好可愛
作者: nckufish (劉十九)   2016-10-16 00:37:00
梅林的褲子啊,你該不會覺得那是一種瓜
作者: YueHun (YueHun)   2016-10-16 00:42:00
所以哈利波特已經是個劃時代的作品了嗎~我難過QQ
作者: cck525 (′˙ω˙‵)   2016-10-16 00:44:00
傻瓜
作者: oYOUCHANo (19840704)   2016-10-16 00:58:00
麻瓜原文是出於哈利波特的作者自創字muggle,mug在英文中是指人傻、笨的嘲諷用語,加上gle是為了語感,聽起來有一種更可愛(更愚蠢)的感覺。中文翻譯成麻瓜滿棒的照原本造字的邏輯,應該是要叫傻瓜瓜XD我猜想會用傻瓜去延伸,是因為麻瓜們不僅沒有天分學習魔法,甚至也拒絕了解接受,甚至自欺欺人,所以是具有一點嘲諷意味的。當然板上都只是自嘲用的XD
作者: annabelle (圓圓臉小胖妞)   2016-10-16 01:25:00
植物 XXXXXDDDDD
作者: rabbychen76 (瑞比)   2016-10-16 01:28:00
植物XDDDDDD我以為我走錯版XDDDDD
作者: groene (Groene)   2016-10-16 01:33:00
oY 大解釋好詳細 得到新知識了
作者: disn365 (墨雨成華)   2016-10-16 01:45:00
奔遲的蛇髮女妖啊,你以為那是植物?
作者: leon82guy (強強葛葛)   2016-10-16 02:03:00
竟然說是植物XDDD太可愛了吧XD
作者: nitawang (ninis)   2016-10-16 02:11:00
我覺得你好可愛
作者: liebemond   2016-10-16 02:29:00
會跑的石像鬼啊,哈利波特的時代真的過去了,推Y大QQ
作者: DawnHere (嗎啡馬)   2016-10-16 02:55:00
吸血鬼的乳牙啊,哈利波特明明一直重播啊!
作者: MaBaker (馬貝可)   2016-10-16 03:15:00
植物,生命的主要形態之一。(維基百科)
作者: bakedgrass (蒙古烤小草)   2016-10-16 03:52:00
梅林的鬍子阿,我以為我來到哈利波特板
作者: dream0830 (異影)   2016-10-16 04:03:00
原po太可愛了吧 麻瓜好吃
作者: rockmovement (卡娜赫拉的小動物)   2016-10-16 04:17:00
真的真的好可愛
作者: bowyaya (...)   2016-10-16 04:24:00
我一直忘不了之前有鄉民開了天眼用破麻形容自己....
作者: MadCaro (實踐!!不接寵物溝通謝謝)   2016-10-16 04:29:00
長知識了啊
作者: whytaiwan (norris)   2016-10-16 06:26:00
梅林沒穿衣服阿 哈利波特難道已經過時了
作者: jacky0122 (Goldenmad)   2016-10-16 06:31:00
破麻那個真的戳中了我的笑點!哈哈哈哈
作者: ponzixd (胖胖)   2016-10-16 07:42:00
我以為是吃的
作者: imyanyi (日安)   2016-10-16 08:50:00
快給我去找哈利波特小說!!!
作者: lichu721000 (栗子)   2016-10-16 09:05:00
傻瓜瓜和破麻都超好笑wwwww
作者: Tesarus (牙齒痛)   2016-10-16 09:22:00
梅林的褲子啊wwwwwwww
作者: asdeven (小天)   2016-10-16 09:39:00
推破麻
作者: ghost811203 (笑嘻嘻)   2016-10-16 09:57:00
不敢相信已經有人不知道麻瓜了QQ
作者: audzzz (Audrey)   2016-10-16 10:03:00
植物XDDDDDDDDDDDD
作者: Awllower (Awllower)   2016-10-16 10:29:00
破...鄉民拜託別用這個字眼形容自己啊XD
作者: Faycc (費希)   2016-10-16 10:30:00
天啊,沒跟到破麻!!笑翻,已經有人不知道麻瓜了...
作者: winne790417 (牙)   2016-10-16 10:53:00
被梅林的褲子戳到笑點XDDD
作者: Jasminefool ((呆))   2016-10-16 11:05:00
看在梅林最大件的褲子上,麻瓜不是瓜啊
作者: royhu (虎克船長)   2016-10-16 11:06:00
我的早餐除了吃麻瓜,也會配阿拉花瓜下飯
作者: aka79019 (阿卡)   2016-10-16 11:25:00
原文跟推文都好好笑XD 有笨版潛力
作者: ialin7796 (靘薇。Estelle)   2016-10-16 11:55:00
破麻跟裸體梅林都戳中我的笑點!哈哈哈
作者: saypeace (:)))))   2016-10-16 12:13:00
破麻哪一篇啊!太好笑了
作者: ruby02162000 (云胡不喜)   2016-10-16 12:18:00
哈利波特竟然已經是時代的眼淚了嗎?QQ
作者: zerosoul05 (睿)   2016-10-16 12:30:00
卡德加的觸鬚啊,其實這種瓜瓜可是相當有營養價值的唷!
作者: samantha0642 (殺蔓莎)   2016-10-16 12:34:00
破麻也太爆笑哈哈哈哈哈哈
作者: vd102 (vd102)   2016-10-16 12:56:00
佛地魔的鼻孔啊,麻瓜不是指芝麻的瓜果嗎XDD
作者: sromys (阿爾瑪濟)   2016-10-16 13:01:00
附帶一提,記得關注哈利波特與被詛咒的孩子中文版到底何時上市喔~
作者: peter8601281 (錢爺)   2016-10-16 13:23:00
哈哈哈哈哈
作者: psychoF (F型患者..)   2016-10-16 13:31:00
羅甯的回音阿!! 你知道這個麻瓜有多常見嗎!!?
作者: jffry6663 (jffry6663)   2016-10-16 13:50:00
你有看過哈利波特就知道了收回
作者: ATHEM7 (已停產)   2016-10-16 13:56:00
有笑有推
作者: eve0903 (小狐狸)   2016-10-16 14:05:00
植物XDDDDDDDDDD
作者: FCBBVB (煌月)   2016-10-16 14:11:00
疾馳的蛇髮女妖啊!哈利波特已經是老作品了嗎?
作者: chrisyo (煙囪)   2016-10-16 14:31:00
我以為踏進了笨版
作者: yaaaaa10 (010)   2016-10-16 14:41:00
這篇也太可愛XDDDDDDDD
作者: nellylog ( )   2016-10-16 14:49:00
我跟我同事講麻瓜也聽不懂 不是年輕人喔 可能沒看過完全不知道
作者: bowyaya (...)   2016-10-16 15:18:00
破麻搜尋博物館遇見飄,不過作者已修正了:P
作者: Missnanako (菜菜子)   2016-10-16 15:24:00
太好笑 ~~
作者: ymcee (hamster)   2016-10-16 16:02:00
植物XDD
作者: awfulday (糟糕的一天 櫻雨綿綿)   2016-10-16 16:20:00
還以為在笨版XDDDDDDDDDDD
作者: pilipala8610 (霹靂啪啦)   2016-10-16 17:41:00
天啊哈利波特是時代的眼淚QAQ
作者: kuraturbo (賴在你給的床上(誤))   2016-10-16 17:42:00
鷹馬的羽毛啊,鄉民的感嘆詞都好有創意!
作者: Listlive (皓秋)   2016-10-16 17:56:00
推回文XDDD
作者: kk10894 (SONE大統領)   2016-10-16 19:05:00
感嘆詞超級北七XDDDDD我還以為我來到哈利波特版
作者: QBby (Q比先生說別人無知聽者꘸)   2016-10-16 19:14:00
破麻我快笑死XDDDDDDDD
作者: ktirene (小栗)   2016-10-16 19:44:00
感嘆詞真的太好笑了XDDDD
作者: willow   2016-10-16 19:59:00
原PO幾歲??哈利波特已經過時了嗎QQ
作者: revolute ( somewhere )   2016-10-16 20:08:00
推文怎麼回事XDDD
作者: ArashiL (ArashiL)   2016-10-16 20:10:00
梅林的褲子wwwwwwwww 我的童年啊
作者: tommy6 (湯麋鹿)   2016-10-16 21:00:00
恩不里居的胖次啊!!我好老嗚嗚
作者: leaf19930825 (Leaf)   2016-10-16 21:11:00
推破麻XD
作者: dwdt (小花)   2016-10-16 21:14:00
這篇好好笑XDDDDDD
作者: tbs7melody (湯)   2016-10-16 21:51:00
兩個麻瓜 不懂魔法 也能把童話變神話
作者: kk10894 (SONE大統領)   2016-10-16 22:17:00
我好想轉哈利波特版XD
作者: hhfishzz (啪啪啪啪啪啪啪啪)   2016-10-16 22:50:00
會笑的魔蘋果阿!麻瓜都變成植物啦
作者: nckufish (劉十九)   2016-10-16 22:55:00
所以麻瓜可歸在藥草學了xd
作者: solovelva (接露)   2016-10-16 23:23:00
感嘆語真的笑翻 大家好有趣
作者: XDXDXDD (考上吧 我的愛)   2016-10-17 01:14:00
地精的胳肢窩啊!竟然有人不知道!
作者: h73o1012 (KMT LIKE S hit face)   2016-10-17 01:41:00
燒毀這是0的轉移
作者: brave98 (我要當勇氣人)   2016-10-17 02:11:00
推文和原po都太可愛了啦XDDDDDDD而且不管是破麻還是破瓜都很難聽
作者: mayumasaki (mayu)   2016-10-17 02:41:00
天啊XDDDDDD
作者: Bluedaysun (傻空)   2016-10-17 05:12:00
民國90年生的可能會不知道哈利波特吧 我83
作者: yangnana (娜娜)   2016-10-17 07:37:00
環球影城的哈利波特也還算熱門園區,不可能不知道吧
作者: squirrelbo (松鼠Bobo)   2016-10-17 07:48:00
破麻哈哈哈
作者: himehime (ヒメ♥)   2016-10-17 08:27:00
原來這年頭已經有人不知道哈利波特了…我老了QQ
作者: polinamayer (叭叭叭叭叭叭)   2016-10-17 09:53:00
你那邊還來得及,快跟大家說不要買note7(XDDD
作者: filiaslayers (司馬雲)   2016-10-17 11:12:00
麻瓜就是明明看得到或有感覺,還自認不信的那種
作者: kk10894 (SONE大統領)   2016-10-17 11:21:00
沒喔,麻瓜是完全看不到也沒感覺,俗稱魔法絕緣體明明看得到但還是不信的那叫白目看不到也不相信的叫鐵齒
作者: bluesea7731 (素顏羅剎●Local宅)   2016-10-17 13:15:00
蛇髮女妖的頭皮屑啊!麻瓜一斤多少錢啊
作者: bill8345 (宗)   2016-10-17 13:30:00
破麻哈哈哈哈哈
作者: nickhoult55 (mayyydayyy)   2016-10-17 14:54:00
我90我知道啊xDDDDDD
作者: fc3s4321 (老司機)   2016-10-17 14:58:00
就是沒有能力的普通人
作者: BigDick56 (大狄克烏溜)   2016-10-17 15:37:00
阿拉花瓜
作者: fobqoou (fobqoou)   2016-10-17 18:11:00
以為走錯板哈哈哈
作者: guardian862 (八爪瑜)   2016-10-17 18:37:00
作者: alvenlo5038 (alvenlo)   2016-10-17 19:03:00
破麻哈哈哈哈哈哈哈
作者: mashya (宛如走路的速度)   2016-10-17 20:15:00
催狂魔的披風啊 看到破麻大笑了XDDDDD
作者: nickhoult55 (mayyydayyy)   2016-10-17 21:04:00
獸足的毛啊 麻瓜不能配粥啊
作者: redeemer1 (神射手)   2016-10-17 23:01:00
廢到笑哈哈哈哈哈哈
作者: dabodidabodi (嘟嚕嘟嚕答答答)   2016-10-18 01:00:00
呱~~~~~
作者: sputniky (史波尼克轉圈圈)   2016-10-18 07:55:00
梅林有穿褲子嗎?
作者: yiwawa (存在於時光之外)   2016-10-18 08:05:00
破麻笑尿
作者: kramoon1859 (kramoon1859)   2016-10-18 08:59:00
破麻跟推文都超好笑XDDDD
作者: jsbegin (迸)   2016-10-18 10:01:00
看來 傻瓜也是一種植物
作者: desjian (+297 Hyper)   2016-10-18 11:37:00
時代眼淚 破麻哈哈哈
作者: dapku   2016-10-18 11:53:00
推文太好笑了
作者: cos180 (負一)   2016-10-18 12:37:00
太好笑了XDDD好想轉到哈利波特版
作者: akihachi (秋天小八)   2016-10-18 12:47:00
大家都是麻瓜出身的巫師,感嘆詞很道地XDD
作者: takao (高 熊)   2016-10-18 12:59:00
原po跟推文都好可愛好好笑XD
作者: ssd860505da (JAGER)   2016-10-18 14:34:00
阿拉花瓜~~
作者: jenshian   2016-10-18 16:23:00
尼加拉瓜
作者: octopus4406 (章魚仔)   2016-10-18 16:30:00
海水退了 就知道梅林沒穿褲子
作者: peter8601281 (錢爺)   2016-10-18 18:49:00
再推
作者: omi0210 (楠仔坑郭美珠)   2016-10-18 21:51:00
破麻戳到我笑點啊啊啊啊
作者: Enfys (嗯啡)   2016-10-19 00:13:00
XDDDD破麻超好笑
作者: Zayi0716 (11)   2016-10-19 00:43:00
就不會魔法而已,不相信有巫師存在的普通老百姓
作者: dearxxxx (emperor貓)   2016-10-19 04:26:00
山上的梅林 山上的梅林 都沒有穿褲子
作者: heart5361 (Ally)   2016-10-19 06:57:00
笑炸
作者: sunchen (晴天)   2016-10-19 16:41:00
推文中的破麻太好笑了....害我的食物差點噴出來
作者: akihachi (秋天小八)   2016-10-19 23:13:00
推 再看一次還是好好笑噢哈哈哈哈哈
作者: toto831206 (toto)   2016-10-20 10:43:00
推麻瓜植物
作者: YongMoon (沐恩)   2016-10-20 13:25:00
被破麻笑死XDDDD
作者: asd2233210 (Katherine)   2016-10-20 16:40:00
不知道要先感嘆時代的眼淚還是要先笑XDDD
作者: billy36475 (Rainstop)   2016-10-20 17:26:00
可愛屁 被媽佛了哈哈
作者: p8961kk3505 (老王)   2016-10-20 23:00:00
wow
作者: gillqoo (西瓜)   2016-10-21 17:31:00
被"破麻"點中笑點XDDDDD
作者: acsre (阿白)   2016-10-21 21:36:00
光著屁股的梅林啊!居然已經有人未聽過麻瓜了
作者: phages (桃)   2016-10-22 09:19:00
破麻讓我差點笑到被口水嗆到XDXDXD
作者: ceeya811 (凱特星期三。)   2016-10-22 17:00:00
奶油的啤酒啊 哈利趴特長不高啊
作者: zukidelko (嬰兒肥)   2016-10-23 21:14:00
這篇好好笑
作者: penguin01 (阿德莉)   2016-10-27 20:25:00
哈利波特已經變成上個時代的了嗎QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com