[XD] 緩光您,寫光您

作者: zmaxpower (Zealrace)   2024-03-28 12:57:46
緩光您
陳先嗯兩大一小嗎這嗯請
鳥,蕭什麼
報思幫嗯上菜喔
尖的餐點到齊囉
寫光您
(翻譯)
歡迎光臨
陳先生兩大一小嗎,這邊請
您好,需要什麼
不好意思,幫您上菜喔
今天(或 先生您)的餐點到齊囉
謝謝光臨
作者: sunriseyang (雲風飄颺)   2024-03-28 13:07:00
寫成文字真是尷尬到不行
作者: movieghost   2024-03-28 13:55:00
支持國中小學多語言教育 國語 英語 母語 服務業語
作者: meowlike (阿貓)   2024-03-28 14:53:00
我居然照唸了 XD
作者: v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)   2024-03-28 16:26:00
照著唸超有感覺XDD
作者: thaddeus9600 (薩迪厄斯)   2024-03-28 16:46:00
唸出來怎麼自帶態度跟語調…!?
作者: AppleApe   2024-03-28 17:15:00
可以 完全能懂在說什麼XD
作者: FlynnZhang (●—●)   2024-03-28 17:18:00
糙看看喔
作者: y9559 (小貓)   2024-03-28 19:04:00
有思淤要嗎?
作者: noname912301 (noname912301)   2024-03-28 19:11:00
www
作者: snooker (環島少年)   2024-03-28 19:32:00
笑死
作者: yugurt (優格)   2024-03-28 19:39:00
窕看選看唷!
作者: thatblue (本土轟炸機)   2024-03-28 19:43:00
緩光您 葡萄柚綠很好喝喔
作者: celtics1997 (山東之龍-禁邪賽鴿)   2024-03-28 20:04:00
還 蠻 屌 的 屌 爆 了
作者: jessieL (杰希)   2024-03-28 20:24:00
不用翻譯就看懂了,還有聲音
作者: iPhoneX (iPhoneX)   2024-03-28 20:26:00
服務業語XD
作者: sawe53 (霆)   2024-03-28 20:29:00
本來以為是廢文,原來是服務業體
作者: ezreal1315 (青蓮居士)   2024-03-28 20:29:00
笑死
作者: xd4gsd4r ( J )   2024-03-28 20:38:00
「尖」有夠傳神
作者: xeonline   2024-03-28 20:42:00
救命啊笑死!照著唸一遍都想捶死自己,請服務生好好說話
作者: fatychatm (翔哥)   2024-03-28 20:53:00
joke近期佳作 好久沒看到純文字笑得這麼開心了
作者: jnes5605 (柳生宅穎)   2024-03-28 21:02:00
專業黏音
作者: timofEE (新人)   2024-03-28 21:06:00
這是什麼即將流行的文體嗎
作者: eyb602 (幻忽飄隱)   2024-03-28 21:13:00
笑死 專業黏字
作者: doraemon00 (doraemon00)   2024-03-28 21:18:00
服務體XDDDD
作者: dahoese (歐椰子)   2024-03-28 21:25:00
原來有翻譯,害我邊看邊想
作者: yenkuass (YK林)   2024-03-28 21:30:00
笑死 餐廳打工過有感
作者: wenfei (永遠的楊)   2024-03-28 21:37:00
笑死
作者: tkhunter (月半甲鳥!)   2024-03-28 21:39:00
竟然看得懂
作者: dodoju (東北角之朱)   2024-03-28 21:49:00
XD
作者: cobrasgo (人魚線變成鮪魚線,超帥)   2024-03-28 22:13:00
幹跟著唸之後後勁蠻強的
作者: wtfconk (mean)   2024-03-28 22:15:00
這…這篇有聲音WWW
作者: wjes30325 (台灣的小朋友很棒)   2024-03-28 22:34:00
新一代服務體
作者: modocachi   2024-03-28 22:36:00
幹XDD 這個可以
作者: mrcat (貓先生)   2024-03-28 22:40:00
醬前n請 喵
作者: johnlinp (洗髮精用完了)   2024-03-28 22:42:00
完全不需要翻譯XD
作者: dylantu ( ′・ω・‵)   2024-03-28 22:56:00
幫您做點餐的動作喔,先幫您上飲料的部分喔
作者: rain0719 (rain)   2024-03-28 23:08:00
以為是無聊廢文,結果XD
作者: ac105311 (可爾必思)   2024-03-28 23:08:00
服務體XD
作者: gattttt (貓嘴唇)   2024-03-28 23:09:00
點開就笑了
作者: Cwren (貓貓蟲)   2024-03-28 23:15:00
笑死
作者: fishthehuman (老魚)   2024-03-28 23:22:00
xd
作者: wj12240522 (yeederdas)   2024-03-28 23:23:00
千昏尖用餐傑瑞
作者: lylu (理路)   2024-03-28 23:25:00
應該把這個當作聽力測驗 讓外國人感受考聽力的痛苦
作者: shi21 (人蔘啊~)   2024-03-28 23:26:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: jimmyada (冷冰冰咻咻風)   2024-03-28 23:33:00
蠻不錯的哈哈
作者: ChineseTeam (自私的說走就走)   2024-03-28 23:45:00
海嘯好好說話
作者: nonumber (空號)   2024-03-28 23:47:00
我難得笑了
作者: iKelly (((○)))   2024-03-29 00:02:00
聽力測驗啊
作者: hsudens (派大信)   2024-03-29 00:10:00
以前師大夜市飲料攤也有喵~
作者: acebank (愛司)   2024-03-29 00:17:00
作者: harkzephyr18 (Autumn)   2024-03-29 00:30:00
哈哈哈哈哈
作者: eric19980722 (沒有毛的雞)   2024-03-29 00:31:00
超好笑xDD
作者: eternalmi16 (嶼)   2024-03-29 00:33:00
看不懂,但唸出來就懂了
作者: zzzzzken (做正確的事)   2024-03-29 00:52:00
我要瘋了,這好好笑!
作者: pan0531 (= =")   2024-03-29 00:53:00
我看得懂@Q@
作者: fcz973 (名蒸蛋柯南)   2024-03-29 00:58:00
我唸了歡迎跟謝謝四個字通通沒有三聲,最後都縮成三聲超謎
作者: jjjj12386 (unlineko)   2024-03-29 01:09:00
了不起
作者: zzz50126 (MusicBear)   2024-03-29 01:14:00
這語調到底怎麼通知服務業的阿 不知道誰發明的
作者: calucu24 (魔天戒)   2024-03-29 01:17:00
服務體
作者: guanting886 (Guanting)   2024-03-29 01:17:00
好強
作者: boarorpig (boarorpig)   2024-03-29 01:35:00
作者: bill1216 (sun day)   2024-03-29 02:01:00
@神經元
作者: tim5201314 (花美男)   2024-03-29 02:49:00
哈哈哈哈哈乾有聲音
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-03-29 05:09:00
慘 這種黏在一起的台灣口音聽得很痛苦
作者: easyleeful (easyleeful)   2024-03-29 05:37:00
奇怪為什麼要這麼說話
作者: vltw5v (~彥~)   2024-03-29 07:15:00
哈哈哈哈這個讓外國人聽應該完全聽不懂
作者: taco20   2024-03-29 07:30:00
我居然跟著念了
作者: GiveMeShot (凹0o0凹)   2024-03-29 07:47:00
近期純文字最優 哈哈哈
作者: kcryo0103 (花生)   2024-03-29 07:54:00
這有點強喔!
作者: The4sakenOne (透明人間)   2024-03-29 07:57:00
聲音都出來了
作者: gxn (傑克森)   2024-03-29 07:57:00
不消翻譯啦!
作者: Victory2 (Victory2)   2024-03-29 08:25:00
鳥!XDDDDD
作者: mogli   2024-03-29 08:29:00
作者: martin6982 (阿里)   2024-03-29 08:36:00
推,很厲害XD
作者: sleepgod0602   2024-03-29 09:09:00
常去超商的第一行就直接有聲音了
作者: henry1915 (henry)   2024-03-29 09:11:00
服務體XD
作者: dcqip (鴨霸)   2024-03-29 09:22:00
有笑有推
作者: goodboy98 (JimmyQ)   2024-03-29 09:25:00
鳥,ㄧ彎刀錢?
作者: Mimmature (Musicians Immature)   2024-03-29 09:33:00
看標題就有fu了XD
作者: zhoyo99 (安全帽研究所XD)   2024-03-29 09:58:00
怎麼想到的XD
作者: nenini (near99)   2024-03-29 10:04:00
很傳神XD
作者: cofejt (marcus)   2024-03-29 10:07:00
不錯
作者: Semaj543   2024-03-29 10:15:00
有聲音
作者: asq52357 (asq52357)   2024-03-29 10:37:00
笑死
作者: papple23g (逆道者)   2024-03-29 10:39:00
尖是誰?為什麼他有我的餐點?
作者: x4524 (x4524)   2024-03-29 10:40:00
我都會一臉"蛤?"的問他在說什麼
作者: realmiddle (KMT沒資格罵)   2024-03-29 10:52:00
只能說傳神
作者: tsubasa1017 ( )   2024-03-29 11:15:00
有聲音XDDD
作者: victorb (guo)   2024-03-29 11:17:00
好神 文字有聲音
作者: pingupapa (馬蹄)   2024-03-29 11:19:00
XDDD
作者: longkiss0618 (劍舞北極)   2024-03-29 11:21:00
中文博大精深
作者: NotForever (沒有什麼是永垂不朽)   2024-03-29 11:24:00
笑翻XD
作者: Mimmature (Musicians Immature)   2024-03-29 11:32:00
板主不改板標嗎XD
作者: LegendaryOli (奧利遊)   2024-03-29 11:57:00
鳥 蕭什麼很好笑
作者: kikukuki (我不能說)   2024-03-29 12:22:00
超級難懂台灣腔XD
作者: rhythm1217   2024-03-29 12:29:00
這種連音真糟糕XD
作者: bboywhite (BboyWhite)   2024-03-29 12:32:00
不用翻譯了 秒懂
作者: hill0708 (邱君)   2024-03-29 12:36:00
跟著念就笑出來了。
作者: iamnotme (哎呀~)   2024-03-29 12:41:00
有聲音 好討厭XD
作者: ji3g4go6 (寫信寫信寫信寫信)   2024-03-29 12:41:00
服務業第一堂課,如何省話又有禮貌。
作者: alex01 (愛 立刻 濕)   2024-03-29 12:42:00
完全就是這樣
作者: odins   2024-03-29 12:44:00
光看文字就覺得是正妹講的
作者: rickydai888 (暗夜流光)   2024-03-29 12:45:00
笑死 有夠傳神
作者: EBOD081 (Perfect E-body)   2024-03-29 12:55:00
要加鼻音
作者: BorderlineK (邊緣煌)   2024-03-29 13:44:00
笑死
作者: HyperFury (煞卍乂鳳凰騎士乂卍氣)   2024-03-29 13:47:00
念起來很像客家話
作者: johnney (Johnney)   2024-03-29 14:48:00
有沒有threads脆脆文體?
作者: Ekmund (是一隻小叔)   2024-03-29 15:14:00
還真的不用翻譯就看懂了 XDDDD
作者: Eide (艾德)   2024-03-29 15:23:00
鼻塞感冒484
作者: ksx064 (Ken)   2024-03-29 15:27:00
笑死
作者: wudatou (datou)   2024-03-29 15:49:00
為什麼我的腦海自動代入鄭茵聲的聲音還有表情? 我被什麼東西制約了==
作者: youwilldie (野性風)   2024-03-29 16:31:00
這段 餐廳店員考試會考
作者: bymeee   2024-03-29 16:39:00
竟然跟著唸了…!
作者: cloudbook   2024-03-29 16:48:00
照唸+1,有夠有聲音畫面的。讚!
作者: causeMX (?????)   2024-03-29 16:52:00
母鯊大公鯊小
作者: namirei (哎呀奈米光)   2024-03-29 16:57:00
作者: mamamia0419 (Shao)   2024-03-29 18:24:00
正港台灣黏字腔
作者: bugattiss   2024-03-29 18:36:00
XD
作者: hatephubbing (菜逼巴外來種)   2024-03-29 19:10:00
會恩載玉?
作者: LiN2828 (LiN)   2024-03-29 19:42:00
有聲音欸
作者: higunnaer (海港男兒)   2024-03-29 20:13:00
有笑有推
作者: GNT0000 (00Q)   2024-03-29 20:20:00
可惡完全看得懂
作者: h569 (56789)   2024-03-29 20:21:00
真的笑死xddd
作者: FRX (がぬすぬ)   2024-03-29 21:16:00
XDDD
作者: chrisyo (煙囪)   2024-03-29 21:23:00
笑死
作者: Ryannn63 (好吃小萊蔥)   2024-03-29 21:31:00
超好笑 自帶語音
作者: tim19131 (業子)   2024-03-29 21:46:00
日本版這種服務業SOP句型也很豐富
作者: LjunTcf   2024-03-29 22:09:00
照著唸一遍就懂了
作者: offshore (Gingy)   2024-03-29 23:31:00
XDDDDD
作者: jennifer4551 (lusheep )   2024-03-30 00:39:00
中文檢定有這個嗎XDD
作者: Trulli (what?!)   2024-03-30 01:18:00
笑死
作者: dick0428 (葡萄成熟時)   2024-03-30 02:23:00
有周杰倫的聲音正常嗎?
作者: g666g3572 (wen)   2024-03-30 06:49:00
服務體XD
作者: andrew5106 (撿到一百塊雷~)   2024-03-30 08:16:00
唸出來真的超好笑XD
作者: aaaa8729981 (aaaa)   2024-03-30 09:30:00
糟糕真糟糕XD
作者: pptppt520   2024-03-30 09:53:00
哈哈哈哈哈靠北寫成文字好有聲音
作者: magon (捲毛(QMO))   2024-03-30 10:50:00
跟著念 笑了,哈哈
作者: minacoco (米娜可)   2024-03-30 11:29:00
有聲音wwww
作者: JRBillnm (JRBillnm)   2024-03-30 12:07:00
優文
作者: bigegghsueh   2024-03-30 12:19:00
緩光您XD 寫光您XD
作者: yoyo2008yoyo (PhysicistY)   2024-03-30 12:42:00
好尬
作者: ChenDotQ (好人好事代表 no.4440337)   2024-03-30 13:40:00
真的可以好好說話
作者: Vram (Gin)   2024-03-30 14:38:00
笑死 真的
作者: shirleyEchi (雪米菓)   2024-03-30 16:45:00
為什麼會需要翻譯 台灣人都懂吧
作者: bugler1989 (Felix)   2024-03-30 17:11:00
老ㄜ好,各位同學大啊好,尖我要報奧的主題是…
作者: Jerry7766 (北區鄭容和)   2024-03-30 18:24:00
笑了
作者: HAYABUSA1207 (怒髮衝冠為留言)   2024-03-30 18:42:00
緩光您 寫光您
作者: laputaca (離歌笑)   2024-03-30 19:42:00
XD
作者: pimday1125 (--)   2024-03-30 20:02:00
笑爆
作者: blackfin924 (黑色香蕉)   2024-03-30 20:46:00
作者: windblood (哈哈)   2024-03-30 21:11:00
照著念完全懂 XDD
作者: kennyhen (KENNY)   2024-03-30 21:25:00
好奇這文沒翻譯的話中國人不知道看不看的懂
作者: ryam   2024-03-30 22:20:00
XD
作者: derekhsu (華麗的天下無雙)   2024-03-30 22:22:00
台灣腔漢字
作者: chi2707991 (199chi0727)   2024-03-30 23:52:00
作者: horse0910 (別把無知當有趣)   2024-03-30 23:58:00
Joke 近期最好笑
作者: ToBeHonst   2024-03-31 01:52:00
唸出來就懂了XD
作者: zzzzzzzzzzzy (zz)   2024-03-31 07:02:00
其實沒有這麼誇張
作者: johnsky75 (Sky)   2024-03-31 09:05:00
Haha傳神
作者: charro (掐囉)   2024-03-31 09:46:00
SHIT您
作者: ccjjea (冰月)   2024-03-31 09:54:00
不錯耶 有聲音
作者: monarch0301 (席哈)   2024-03-31 11:35:00
有聲音
作者: bimmers0 (be it)   2024-03-31 11:38:00
給您100分!台灣中國一邊一國。只有台灣人懂的漢語其實我偶爾回國真的會有點聽不懂用。我每年從洛杉磯回台灣至少兩次,其實真的越來越聽不懂,忍不住就會問店員哩共蝦小。
作者: langler077 (簡遙)   2024-03-31 12:50:00
報思尖鳥~
作者: SatanSun (Tez)   2024-03-31 16:52:00
joke偶有佳作
作者: horrydragon (霍里龍)   2024-03-31 16:58:00
厲害 有聲音
作者: mm860820 (詠)   2024-03-31 23:28:00
到底要多簡略
作者: JagabeiRen (Ren)   2024-04-01 00:31:00
超猛
作者: jason050117 (我也想我思故我在)   2024-04-01 01:11:00
幹終於有人注意到這個了XDDD還寫成笑話幹半夜只能憋笑 很多服務業都這樣 基本台詞都講得像含滷蛋
作者: iffa (伊法)   2024-04-01 01:15:00
這好有梗哈哈哈原po厲害在於每一句都跟著念秒懂,反而推文有很多我努力跟著念還是完全不知道在講什麼的…Q
作者: keycho5566 (起秋56)   2024-04-01 02:02:00
鳥針幫醬喔 昏載具
作者: for7485566 (五六不能亡)   2024-04-01 03:12:00
哈哈哈哈哈哈哈
作者: rickyhoney (你想要過怎樣的生活)   2024-04-01 03:27:00
還能出個台式日本料理版牙蝦媽誰
作者: alfven (馮小丸)   2024-04-01 09:51:00
老外也是這樣說英文
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2024-04-01 11:55:00
走火入魔
作者: rita9122037 (rita)   2024-04-01 12:40:00
照著唸超有感覺
作者: Ashen19   2024-04-01 15:25:00
服務體XDDD
作者: YUreo (油咧油)   2024-04-01 16:58:00
優文
作者: S6321698   2024-04-01 17:38:00
有聲音
作者: brianzzy (BK)   2024-04-02 09:48:00
就可文藝復興運動 不推不行
作者: sotsu2016 (狩橱)   2024-04-02 14:27:00
聲音文XD
作者: Cottonz (珍惜眼前人)   2024-04-02 14:35:00
腦中有聲音跟動作了 很害怕
作者: GimO (Gimo)   2024-04-02 14:47:00
怎麼有聲音
作者: Faicha (残りかす)   2024-04-02 15:59:00
想到小時候第一次沒父母在場進餐廳,被這種服務語給氣到XD
作者: HowieH (好)   2024-04-02 21:36:00
語尾要上揚 超像的
作者: s011109 (黑豬)   2024-04-03 13:33:00
跟著唸有感覺
作者: rogerlarger (宅)   2024-04-03 16:59:00
這很英文,連音連到你媽都不認得
作者: hsiantinc (天這麼冷)   2024-04-04 15:35:00
XDDDD
作者: Aline05 (Aline05)   2024-04-05 09:52:00
還有TVBS每則新聞最後的:採嗯報豆。
作者: unmolk (UJ)   2024-04-06 07:45:00
很好!!
作者: asddptt (打西西)   2024-04-06 10:01:00
笑死
作者: GimO (Gimo)   2024-04-09 19:53:00
台灣中文測驗 N1考題

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com