Re: [耍冷] 有後勁的英文笑話

作者: aby123 (批踢踢小新手)   2021-01-03 06:16:25
小弟最近也在fb看到很多類似的英文笑話
https://i.imgur.com/bwxyDeK.jpg
https://i.imgur.com/Bxxnv5K.jpg
https://i.imgur.com/pHxFyjO.jpg
https://i.imgur.com/0r3FE6Q.jpg
https://i.imgur.com/dGrxIgD.jpg
不知道合不合大家胃口
作者: bingripplw (首吟天下)   2021-01-03 09:50:00
可以 這個諧音梗
作者: RockCat0218 (搖滾貓)   2021-01-03 10:15:00
who ray~
作者: kimokimocom (A creative way)   2021-01-03 11:06:00
whoo ray 我大笑
作者: mouz (曼聯精神)   2021-01-03 11:14:00
嗨,救護車
作者: hami831904 (士司P)   2021-01-03 11:28:00
配圖有夠靠北w
作者: capdie159753 (OldK)   2021-01-03 11:48:00
who ray 好笑XD
作者: gattttt (貓嘴唇)   2021-01-03 12:20:00
笑死
作者: RC8377 (Chlomo)   2021-01-03 13:03:00
笑死
作者: awaken (天下車行一般黑)   2021-01-03 14:03:00
作者: mmnnoo (PP)   2021-01-03 14:19:00
Your wife didn't make it...
作者: bruce1119 (dapigoo)   2021-01-03 14:30:00
ambulance除了救護車還有甚麼意思?
作者: jp956956 (儲備里長伯)   2021-01-03 14:33:00
就是救護車吧 她意思是幫我叫救護車 結果那個男的叫她救護車不知道第一個什麼意思
作者: DavidLoogan (大衛盧更)   2021-01-03 14:34:00
第一個就i都變成u
作者: lzyamos99032 (lzyamos99032)   2021-01-03 14:37:00
第一個就是 “i” were “u”Who,Ray . Hi, Jack!
作者: q22w (摁)   2021-01-03 14:43:00
who ray XDDDDD
作者: immortaIth (niwa)   2021-01-03 15:20:00
都不錯
作者: toiladep   2021-01-03 15:35:00
didn’t make it可以哈哈哈
作者: iKelly (((○)))   2021-01-03 15:39:00
XDDD
作者: a12838910 (Ziv.C)   2021-01-03 15:47:00
who ray什麼意思
作者: devin0329 (- - )   2021-01-03 15:50:00
太讚了麻煩給我多一點誰雷啊「請問這裡是『停止從字面上理解事情課程』嗎?」「是的,請就坐。」「好喔!」
作者: royhu (虎克船長)   2021-01-03 15:56:00
樓上,球場常唱的歐雷 歐雷 歐雷
作者: ya1357977889 (HSciverce)   2021-01-03 16:00:00
hooray 喝采 萬歲
作者: josh0412 (god夜夜)   2021-01-03 16:04:00
who ray好好笑
作者: issactutela (多恩)   2021-01-03 16:09:00
U luke ut!
作者: anthonyapple (Polar Bear)   2021-01-03 16:34:00
第一還好 第二有中文版 真的是whoray最好笑
作者: onedozen (onedozen)   2021-01-03 17:14:00
不錯 !
作者: cck525 (′˙ω˙‵)   2021-01-03 17:20:00
XDDDD
作者: qtby (風中花語)   2021-01-03 17:26:00
幫我叫台救護車/叫我救護車
作者: amigoogima (明天)   2021-01-03 17:27:00
救護車和拿走椅子也都很好笑XD
作者: p2p8ppp (給我錢)   2021-01-03 17:33:00
還沒上課就會了按錯補
作者: kkk0j (澀澀冰紅茶)   2021-01-03 17:54:00
趕快推不然會被認為不懂英文
作者: yushes920179 (樂冰)   2021-01-03 18:00:00
最後一個有後勁
作者: ImMACACO (Clean the world)   2021-01-03 18:20:00
who ray XD
作者: kasugamaru   2021-01-03 18:38:00
第二個有夠靠北
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2021-01-03 19:03:00
在飛機上別對叫傑克的人說 Hi! Jack!
作者: g8mou (把寂寞當作妳)   2021-01-03 19:06:00
作者: gincod (額嗯好哦)   2021-01-03 19:07:00
第三個配臉超雞掰XD
作者: REDF (RED)   2021-01-03 19:13:00
Your wife 那邊的意思應該是 你老婆沒撐過來?
作者: megalodon35 (小小小郭)   2021-01-03 19:21:00
第一個是啥意思
作者: ponsheng (ponsheng)   2021-01-03 19:21:00
第二個有梗
作者: astroflyer (博博博)   2021-01-03 19:26:00
第一個原本是 bit weird, but alright
作者: kakeruto186 (kakeruto)   2021-01-03 19:43:00
所以第二個是老婆沒撐過來,他誤會成小孩不是老婆生的?
作者: hsinhanchu (hsinhanchu)   2021-01-03 19:48:00
「好我知道老婆沒撐過來,但是你可以把老婆撐出來的那個抱過來
作者: congaconga (CONGA)   2021-01-03 19:50:00
好讚XD
作者: Thanksbro (Thanksbro)   2021-01-03 20:19:00
喜歡這類的 笑死
作者: elwyn (殿下)   2021-01-03 20:50:00
哈哈哈哈哈哈靠北
作者: reexamor (gtc)   2021-01-03 21:00:00
第一時間反應不來 要經過解釋才懂
作者: catherinecol (大大 倩)   2021-01-03 21:12:00
看不懂英文!求翻譯
作者: STARKWANG (R20)   2021-01-03 21:23:00
好讚
作者: papple23g (逆道者)   2021-01-03 21:26:00
接生那兩個臉還笑笑的 欠揍XD
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2021-01-03 21:42:00
你老婆沒撐過來=這個不是你老婆生的
作者: NTUGinger (生薑)   2021-01-03 21:54:00
第二張第一句原意是你老婆沒撐過,同時也被男生解讀成手中抱著的不是他老婆生的,所以請她抱來老婆生的。
作者: ParkChanWook (朴贊郁)   2021-01-03 22:02:00
第一張就是把i換成u
作者: SamThunder (山上的小雷神)   2021-01-03 22:38:00
笑死 有夠北爛www
作者: GonFreecss (小傑)   2021-01-03 22:40:00
有笑第二個的梗是make it 當片語是成功/及時趕上拆開來字面理解是 做出這個
作者: edison9311   2021-01-03 22:48:00
有老人臭
作者: devin0329 (- - )   2021-01-03 23:16:00
作者: artk25654   2021-01-03 23:26:00
作者: Marabuda (Marabuda)   2021-01-03 23:27:00
救護車笑出來
作者: hu850712 (Kaori)   2021-01-03 23:46:00
樓上上也好笑XDD
作者: FeO (鐵蛋)   2021-01-03 23:51:00
有笑有推
作者: nba407t (喔爸)   2021-01-03 23:56:00
逃避現實超靠杯
作者: sylviehsiang (Shawn)   2021-01-04 00:05:00
Is OVER ! Over.
作者: PerFumeLove (PY交易商)   2021-01-04 00:18:00
作者: ArthurPeng (灰色頭毛)   2021-01-04 01:31:00
who ray超好笑
作者: rong1994 (雙吸蚱蜢粥)   2021-01-04 01:52:00
作者: fish890315 (廢物你讓我好感動:3)   2021-01-04 01:54:00
可可很好笑
作者: meowmeow1240 (貓咪最高)   2021-01-04 02:31:00
作者: Exploss   2021-01-04 02:48:00
大夫曰:「汝婦未留之」男子道:「怪歟! 子呈吾妻未留之子何故? 速呈吾妻所留者乎!」這大概是中文的極限吧
作者: hi030 (嘿)   2021-01-04 03:19:00
笑死XDDDD
作者: devin0329 (- - )   2021-01-04 03:19:00
作者: shintz (Snow halation)   2021-01-04 04:39:00
樓上的好機車XDDD
作者: wenchinglai   2021-01-04 07:30:00
XDD
作者: rudy30832   2021-01-04 07:38:00
乾,有好笑;)
作者: gloriedenia (香)   2021-01-04 08:34:00
作者: scbk67748 (鯊鯊)   2021-01-04 09:20:00
70樓的好煩XDD
作者: best0811 (御六)   2021-01-04 10:27:00
70樓可以~XD
作者: qaz13145204 (拉拉)   2021-01-04 10:28:00
哈哈哈
作者: bob7014 (包子)   2021-01-04 11:01:00
教護車好好笑阿XD
作者: slove4699 (葉愷)   2021-01-04 11:38:00
快點笑 不然會被知道我看不懂英文
作者: manadrtoto   2021-01-04 12:01:00
沒想到歪國人也愛這種冷笑話XD
作者: ASUSboy   2021-01-04 12:16:00
70樓: 我就胖
作者: roger840410 (roger)   2021-01-04 12:30:00
作者: naushtogo (醉禪)   2021-01-04 13:18:00
初級班英文笑話
作者: iNicholas (MFFL)   2021-01-04 14:22:00
whoray好笑 hooray!
作者: Takemasa (音大叔)   2021-01-04 15:12:00
笑死
作者: HunterLin24 (Hunter)   2021-01-04 16:03:00
作者: wsheep (荒野一匹羊)   2021-01-04 16:30:00
樓上不錯xD
作者: pttha (這樣)   2021-01-04 16:53:00
Classic dad joke
作者: winnietslock (老皮)   2021-01-04 16:58:00
不是有英文笑話就ok,這種小學生電腦課製圖,連我阿嬤都看不下去
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2021-01-04 17:14:00
樓上我覺得製圖是精髓欸XDDD
作者: ray4206 (OverMyDad'sMoney)   2021-01-04 18:26:00
我覺得很棒
作者: a29575710 (安迪)   2021-01-04 19:17:00
可以 真的很好笑
作者: Ekmund (是一隻小叔)   2021-01-04 19:26:00
被air support逗笑 XD
作者: Sonderrr799 (姍笛)   2021-01-04 19:48:00
哈哈哈70樓的不懂
作者: namirei (哎呀奈米光)   2021-01-04 19:59:00
XD
作者: joe850715 (皓月)   2021-01-04 21:32:00
哈哈哈哈
作者: asjimmy (jimmy)   2021-01-04 21:50:00
不好笑
作者: k123amz (小明)   2021-01-04 22:39:00
我們的關係完畢了我們的關係怎樣,完畢
作者: chen891276 (陳陳)   2021-01-04 22:59:00
70樓,對講機講完都得喊一聲over的梗
作者: imjeffreylee (昌)   2021-01-04 23:10:00
Hooray那張女的叫Karen也是梗嗎?XD
作者: gin10791 (小意)   2021-01-04 23:11:00
就好像叫破喉嚨的梗一樣
作者: daosu (daosu)   2021-01-05 00:05:00
看英文有梗,但如果是我母語我大概會白眼到死
作者: SolomonTab   2021-01-05 01:04:00
感覺普通...
作者: alex22721373 (無糖o綠茶)   2021-01-05 01:39:00
作者: gyman978 (敝姓金 名歪麵)   2021-01-05 01:59:00
officer: sir, how high are you? dude: no officer youare wrong. it's "hi, how are you?"
作者: yujimin (雞米花好吃)   2021-01-05 02:29:00
樓上需要搭配整車大麻煙霧的照片
作者: dante12315 (泰山劉德華)   2021-01-05 07:13:00
媽的 快笑死
作者: WantFxxk4X (超級想Fuck嗜插貓)   2021-01-05 08:07:00
不好笑...笑點是一樣內容寫成英文台灣人就笑
作者: typepeter (∵Peter∴笑點)   2021-01-05 08:36:00
佛地魔那張看不太懂
作者: daosu (daosu)   2021-01-05 08:49:00
那個人就是「you know who」
作者: umekanau (商務艙)   2021-01-05 08:54:00
救護車笑死
作者: alliuen (lonely cat)   2021-01-05 09:08:00
佛地魔那則搭配最後那個臉 笑死
作者: taya1991 (請叫我雞頭!)   2021-01-05 10:20:00
都很可以XD
作者: lluvvc (lluvvc)   2021-01-05 11:40:00
推個 u made my day
作者: kaijchen (かいじえちぇん)   2021-01-05 11:53:00
Are you fucking Sirius 笑死XD
作者: jpvl112 (jpvl112)   2021-01-05 13:07:00
很難笑
作者: iam1vol (Timmy)   2021-01-05 16:29:00
XD
作者: star0609 (米米寶)   2021-01-05 19:12:00
有笑有推
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2021-01-05 22:07:00
第二個笑死我
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2021-01-07 04:50:00
煩XD
作者: mshockwave (夏克維夫)   2021-01-07 07:57:00
第一則精靈最後一句是把 “Bit weird but alright”裡面的”I”全部換成”u” XDDDD
作者: bowenhp1234 (coco85)   2021-01-07 14:08:00
笑死
作者: MintGreeeen (像風走了八千里)   2021-01-08 01:59:00
原文還好啊 推文有幾個可以

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com