[笑話] 美國老師在教校園槍擊應對

作者: lustdaemon (垃圾 話多)   2019-06-16 14:51:03
「好,如果今天幫你們擋子彈倒下,兇手沒子彈了,你們第一步最緊迫的應對方案是什麼
?」
「呃,換彈夾?」
作者: omfg5487 (suPeRthICc)   2019-06-16 15:02:00
五樓醜男
作者: HAVEaCAT (有隻貓)   2019-06-16 15:10:00
@@!
作者: JosephChen (╭(〞▽〝)╭(〞▽〝)╯)   2019-06-16 15:19:00
有人可以翻譯成中文嗎
作者: NTUCKEE112yo (NTUCKEE112yo)   2019-06-16 15:35:00
你沒有加Reddit 失敗
作者: kkes0001 (kkes0308)   2019-06-16 15:50:00
誰幫???供三小你國小國文有過嗎
作者: lustdaemon (垃圾 話多)   2019-06-16 15:54:00
幹對耶沒打到 這不是翻譯 這是國文課都在睡
作者: hua828797 (花花)   2019-06-16 16:01:00
匣拉幹
作者: kid1a2b3c4d (陳可勳)   2019-06-16 16:27:00
中文死當
作者: ww (劉文聽)   2019-06-16 16:33:00
美國老師中文死當無妨 推
作者: nighthunt (johnyu164)   2019-06-16 16:56:00
這敘述有問題
作者: ruokcnn (Dean)   2019-06-16 17:02:00
回答的是school shooter
作者: yjo566 (james8850)   2019-06-16 17:41:00
回答的就是開槍的人啊
作者: siangkeith (是俺就是俺)   2019-06-16 18:06:00
就很多兇手都是學生的意思咩
作者: TolerTSAI (Ash)   2019-06-16 18:25:00
幹 加個reddit啦 這樣才好笑
作者: Aisiloti (Ashe)   2019-06-16 18:27:00
應該是「如果我今天幫你們擋子彈倒下」吧???
作者: andy3231 (清大小勞勃道尼)   2019-06-16 18:37:00
不知道原文好不好笑但翻成這樣肯定不好笑
作者: qoo90660jw (qooooo210)   2019-06-16 19:04:00
不捨
作者: henry90319 (d32monk)   2019-06-16 19:16:00
翻譯錯誤 還有你忘了加出處
作者: asd5asd5asd (愛跳舞的鯨魚)   2019-06-16 19:18:00
好笑話但翻成不好笑
作者: aero0413 (想要的太多需要的不多)   2019-06-16 19:23:00
翻譯錯誤
作者: faint308 (蛋白白白蛋白白)   2019-06-16 20:43:00
有個人叫做今天??
作者: catwithptt (就叫小白吧)   2019-06-16 21:31:00
翻的有夠爛
作者: fayjai94888 (noobani)   2019-06-16 21:49:00
欸欸是reddit的 超好笑啦
作者: mmmimi11tw (真的很平凡)   2019-06-16 21:51:00
幫對方換彈匣幹嘛
作者: weRfamily (A)   2019-06-17 02:32:00
有翻譯嗎
作者: xkiller1900 (cerberus)   2019-06-17 06:04:00
你這翻得真的滿爛的...
作者: barbeer12 (愛拉馬克)   2019-06-17 13:09:00
代表老師手上也是槍在對幹吧?
作者: w36501 (茶)   2019-06-17 18:33:00
邏輯呢
作者: pttouch (. 人 .)   2019-06-17 23:30:00
這中文文法不太行啊......

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com