Re: [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 x 7

作者: NobleDino (高貴恐龍)   2016-05-13 20:02:53
※ 引述《HornyDragon (好色龍)》之銘言:
: 711:http://hornydragon.blogspot.com/2016/04/711.html
: 712:http://hornydragon.blogspot.com/2016/04/712.html
: 713:http://hornydragon.blogspot.com/2016/05/713.html
: 714:http://hornydragon.blogspot.com/2016/05/714.html
: 715:http://hornydragon.blogspot.com/2016/05/715.html
: 716:http://hornydragon.blogspot.com/2016/05/716.html
: 717:http://hornydragon.blogspot.com/2016/05/717.html
: 一樣又是積了很久來個又濃又稠的一發。
: 711有和圖片旁白自由發揮撞譯兩張圖,金歹勢。
: 然後今天的焦點是這張:http://tinyurl.com/h3npm54
: 媽的有沒有那麼悲劇。
http://i.imgur.com/zhHuwzW.jpg
媽的有沒有收不到總統級通知那麼悲慘
作者: ases1996 (shone_shone)   2016-05-13 20:03:00
作者: jipq6175 (LUMPY)   2016-05-13 20:09:00
sent from your android?
作者: HornyDragon (好色龍)   2016-05-13 20:13:00
笑了 但是你可以用推的
作者: Tattos (Tattos)   2016-05-13 20:13:00
作者: homerun100 (↙*諾*↗)   2016-05-13 21:32:00
作者: DawnL (DawnL)   2016-05-13 21:39:00
幫你高調
作者: youGG (Denzel)   2016-05-13 22:04:00
真的
作者: rabbit321 (肥兔)   2016-05-13 22:12:00
高調
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2016-05-13 23:34:00
OK呀
作者: sami012985 (TingTing)   2016-05-14 08:19:00
藏頭推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com