Re: [趣事] 有小問 好笑

作者: s87956300 (雨v)   2016-04-06 20:56:15
所以瓦特到底是不是26仔?
作者: ilohoo (ilohoo)   2016-04-06 21:00:00
應該不是 他推文常用台語字詞的說
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 21:01:00
怎麼不說說自己中國人好了?識人能力?叮叮是各人才!好笑所以推啦
作者: lp210723 (Andrew)   2016-04-06 21:06:00
26再怎麼螂性也不會這樣講話好嗎
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 21:08:00
支那傻傻分不清楚,游過去認認好啦
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-04-06 21:08:00
純噓支那賤畜
作者: s87956300 (雨v)   2016-04-06 21:10:00
所以瓦特的鍵盤是不是有少注音
作者: vanness2008 (吼~)   2016-04-06 21:12:00
樓上,少的東西可能不是被敲擊物喔
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 21:12:00
林毅夫學長卡位卡的多好,羨慕嗎?連認人也不會,隔壁取暖先,看會不會功力增強
作者: lp210723 (Andrew)   2016-04-06 21:13:00
天馬行空耶 沒事兒沒事兒 螂性
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 21:15:00
26都會咕狗了,連搜尋一下也不會,別說會用網路
作者: ltnsltns (Vltnsoncessi)   2016-04-06 21:19:00
春捲皮好吃
作者: pinCC (霸王鮮果汁)   2016-04-06 21:19:00
三位一體就可 哈哈 好笑得開心 是26 差不了
作者: sisn (Shrinst)   2016-04-06 21:47:00
沒想到這才是讓迷姆流行的正攻法…wattswatts真是偉人。
作者: rfvthb (tl)   2016-04-06 21:48:00
不是26 是2266
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 21:55:00
絕妙陷阱才會上鉤啊,取暖還開翻譯串勒,笑翻啦
作者: flowerblue (豬五花)   2016-04-06 21:57:00
怎麼還在阿....蚊子大軍曬衣服我幹什麼就其他
作者: NewPoliceman   2016-04-06 22:08:00
瓦特怎麼那麼好召喚啦XD
作者: jt00095 (詹姆士)   2016-04-06 22:24:00
26講話應該也不會這麼自嗨吧 wt的推文都是自己心裡的梗隨便丟出春捲皮就要大家消化
作者: job5786 (用好事情做好心情)   2016-04-06 22:40:00
其實應該一開始瓦特只是推文漏一行吧第二次推文解釋畫圖時就能理解在講什麼了但第二次推文時又夾雜了其他不相干東西才搞亂
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-06 22:50:00
作者: baliallin (穗高)   2016-04-06 22:54:00
26表達力應該沒那麼差啦
作者: CockyDick (CockyDick)   2016-04-06 23:09:00
我更好奇怎麼有這麼多時間回文,NPC
作者: tisen (有人密報你猜是誰)   2016-04-06 23:28:00
就是用一堆冷門梗自嗨而已
作者: icewindwu (中二不二)   2016-04-06 23:30:00
估計不是陸仔
作者: mistsea (豸者)   2016-04-06 23:46:00
太戰啦rrr
作者: Akurey (波酷)   2016-04-07 02:19:00
我是覺得26講話還聽得懂啦...
作者: shinan666 (銅鑼燒)   2016-04-07 02:34:00
嗯 今天的 WAT一樣很日常
作者: v3dys6f3a3j5 (柳上上)   2016-04-07 05:30:00
他只是個智障 不過426也是
作者: wattswatts (挖哩)   2016-04-07 07:22:00
為什麼要這樣說自己 叮叮是個人材!
作者: s87956300 (雨v)   2016-04-07 09:49:00
瓦特也是丁丁,丁特

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com