[翻譯] 上週今夜:更生人社會化

作者: PrSeven (Pr7)   2015-11-12 13:55:43
Last Week Tonight with John Oliver: Prisoner Re-enrey
上週今夜:更生人社會化
部落格:http://goo.gl/N1JmRc
Daildaymetion:http://goo.gl/sMmMdC
上個禮拜美國進行了史上最大的囚犯釋放
在外界討論這會對社會帶來什麼衝擊的時候
John把焦點放在當前社會對更生人極不友善的背景環境
罕見的在這集John Oliver邀請了嘉賓來到現場
讓一位更生人現身說法 告訴你他們真實的處境
===
部分註釋:
00:10:
mandatory minimum sentencing,法定最低刑期
在這裡Johm是指對於毒品犯所規範的一個最低刑度,也是美國監獄過度擁擠的主因。
peanut buster parfait,花生核果類的冰炫風
後面是唯一一個名字裡有nut nuster的甜點,nut buster是英文說有人狠狠踹你蛋蛋
時的感覺。
02:24:
the purge,台灣譯為國定殺戮日
電影內容主要在說每年當中有12個小時所有的犯罪都合法,人們可以在這段期間任意犯罪
影片中許多罪犯都戴上面具
03:27:
the Aryan Brotherhood,雅利安兄弟會
白人種族至上的幫派,最初始於60年代美國監獄中,白人為了對抗和打擊當時在監獄裡很
兇悍的黑人幫派。
04:28:
exonerated,特別是指一開始被判有罪,後來在上訴過程中翻案的那些人。
在刑法上不屬於有罪責的定義,卻執行了一定程度刑罰的人。
台灣的話就是蘇建和、劉秉郎以及莊林勳三人一案
05:04:
Secret Santa,就是小天使小主人遊戲。
後面09秒的____ picked by Janice the accounting,那個字聽不出來,暫時翻作
聖誕卡。
10:44:
Delorean,在電影回到未來裡面那輛被改造成時光機的車子的品牌。
後面那個電話亭是Doctor Who《超時空奇俠》裡面的時光機。
(感謝samchiu指正)
===
這集好多口語的東西 梗也用的滿多的
這是第一次用DM的字幕設定 如果有哪裡字幕跑掉的麻煩跟我說喔
===
作者: ren1072 (小朱)   2015-11-12 14:03:00
先推再看
作者: sediments (禽獸)   2015-11-12 14:05:00
先推 晚點看
作者: patrickleeee (派脆)   2015-11-12 14:20:00
部落格影片後面不能看可以了 沒事他說他種番茄 不是馬鈴薯
作者: dudeboy (討噓至尊)   2015-11-12 14:39:00
先推我剛剛聽 應該不是馬鈴薯和番茄 是種龍捲風吧
作者: wedsxc (畫畫姐)   2015-11-12 14:55:00
我倒覺得他說的像是綠豆糕
作者: rayardvil (真是猜不透你呀)   2015-11-12 15:18:00
應該是多力多滋啦!我聽出來兩次了…
作者: j2005213 (肥仔)   2015-11-12 15:37:00
作者: BlankClown (小丑)   2015-11-12 16:02:00
先推再看
作者: mostoops   2015-11-12 16:17:00
先推
作者: taichungking (台中王)   2015-11-12 16:51:00
推 真的很喜歡他
作者: cicada930614 (喜加達)   2015-11-12 16:56:00
推推
作者: jk0421 (JACK)   2015-11-12 17:11:00
推推
作者: superlighter (超級打火機)   2015-11-12 17:54:00
推主題 反觀鬼島
作者: mushroomface (香菇臉)   2015-11-12 17:57:00
翻譯完整大推
作者: Del2000b (Jeffrey)   2015-11-12 18:06:00
未看先推
作者: wwttyy ((((((((((((|))))))))))))   2015-11-12 18:11:00
未看先推
作者: turbomons (Τ/taʊ/)   2015-11-12 18:31:00
作者: rainHime (雨姬)   2015-11-12 18:36:00
push!
作者: sunlman (小人)   2015-11-12 19:07:00
推推
作者: iMANIA (我狂熱)   2015-11-12 19:16:00
推 很有意義!
作者: strike5566 (好球56)   2015-11-12 19:18:00
長篇! 讚讚讚
作者: leonieh83 (*‵ω′*)   2015-11-12 19:35:00
作者: navajo (納瓦)   2015-11-12 19:57:00
作者: djyunjie (奉公守法好國民)   2015-11-12 21:21:00
作者: milkfox (牛奶口味)   2015-11-12 21:27:00
謝謝翻譯 這個翻譯影片我將會推廣出去給更多人從事毒品危害防制工作的伙伴看 當然也會附上出處的 謝謝你^^
作者: BlankClown (小丑)   2015-11-12 21:51:00
長篇的上週今夜探討的比較深入,但翻譯的人比較少真是太感謝了!
作者: horizondrift (無盡地平線)   2015-11-12 21:53:00
推!
作者: hfs (快樂!移民日本!夢想成真!)   2015-11-12 22:41:00
推!
作者: yys310 (有水當思無水之苦)   2015-11-12 22:55:00
推 真的很有意義的節目 幫加州政府工作XD
作者: gerg (桂格)   2015-11-12 22:58:00
推 感謝翻譯
作者: zerodsw (Zero君)   2015-11-12 23:50:00
推個,真是個好節目,臺灣大概只有公視有這種質量的節目
作者: sunlman (小人)   2015-11-12 23:59:00
寓教於樂的好節目
作者: NLchu (Network Layer)   2015-11-13 00:06:00
3:46 80 "Billion" dallors
作者: EricByrnes (笨死)   2015-11-13 00:50:00
3Q
作者: menb (▏▍▏▍▍▏▋▍▏▏▋)   2015-11-13 00:57:00
XD
作者: baker31 (xl)   2015-11-13 01:17:00
大推
作者: raycross (綽號暱稱)   2015-11-13 02:04:00
感謝翻譯
作者: MADAO (MADAO)   2015-11-13 02:33:00
!!
作者: liang11225 (夜殤)   2015-11-13 04:07:00
大概在1:40那邊是四個周legal不是illegal吧@@州*
作者: dada90120 (dada90120)   2015-11-13 04:31:00
作者: lkrichard (天空)   2015-11-13 08:15:00
好節目 扣掉少數或是精神異常的 大多數只是做錯決定
作者: SeijyaKijin (代時上克下的鬼邪天opeop)   2015-11-13 08:37:00
推推
作者: leelinda321 (miss.Independent)   2015-11-13 09:16:00
這節目的主題都超棒!感謝翻譯!
作者: bluezero000 (窩草)   2015-11-13 09:54:00
感謝
作者: etw710 (ET王)   2015-11-13 10:14:00
The tomato grower!
作者: yeiloud (夜佬)   2015-11-13 12:16:00
作者: howisknight (HowardYu)   2015-11-13 13:36:00
推推
作者: j2005213 (肥仔)   2015-11-13 14:16:00
大推
作者: CLawrence (L)   2015-11-13 15:16:00
發人深省的一集

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com