※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1MF43dil ]
作者: Lemmings (小旅鼠) 看板: Gossiping
標題: [爆卦] 國內某出版社竟然拿書名開馬總統的玩笑!!
時間: Fri Nov 6 13:55:48 2015
<笨蛋這麼多是有理由的> 日本作家: 橘玲
不囉嗦 先看圖
http://goo.gl/UFnsCz 日本亞馬遜的販售頁面
http://www.books.com.tw/products/0010696098 國內博X來的販售頁面
書名翻譯是ok啦~~ 但這封面沒問題嗎?
※註:有電視或媒體有報導者,請勿使用爆卦! 違者視為新聞篇數 超貼新聞劣退
作者:
uu26793 (不太友善 刻意解讀)
2014-11-06 13:56:00哈哈哈哈
作者:
headcase (仙人掌上的肥肥)
2014-11-06 13:56:00乾 XDDDDDDDDD寫實派畫風
作者:
johnny3 (キラ☆)
2014-11-06 13:56:00馬鹿
作者:
tngduh 2014-11-06 13:57:00誰答腔我就說誰
作者:
jcto04 (泡泡糖)
2014-11-06 13:57:00XDDDDDDDDDDDDDD
作者:
bird0321 (我發現我會回水球)
2014-11-06 13:57:00感覺舒服多了
作者: etiennechiu (etienne) 2014-11-06 13:57:00
鹿耳朵裡的毛有畫出來耶 XDDD
作者:
ken1325 (優質水瓶男)
2014-11-06 13:57:00XDDDDDDDDDDD
作者:
GKKR (台北村一輝)
2014-11-06 13:58:00馬要去出版社握手了
Bumbler意思是拙 是"大智若愚"的意思 懂?
作者:
tomdeng (花生TOM圓)
2014-11-06 13:58:00要用新台幣讓它下架嗎?
作者:
FlutteRage (我沒看第三å£ä¹‹å¾Œçš„啦)
2014-11-06 13:59:00op
作者: Eric0204 2014-11-06 13:59:00
XD
作者:
Wii (不是狂人南風不競)
2014-11-06 13:59:00用新台幣讓他下架XDDD
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD借轉joke
作者: etiennechiu (etienne) 2014-11-06 14:00:00
馬鹿=笨蛋,好個雙關語
作者:
Ratalie (Ratalie)
2014-11-06 14:00:00超有創意哈哈哈
作者:
buke (一坪的海岸線)
2014-11-06 14:00:00OP了
作者:
wayaba (客倌 你想燒幾分熟呢)
2015-11-06 14:07:00XD
作者: ru0227 (香菇) 2015-11-06 14:15:00
XDDDDDDDD
終於有人把馬鹿畫出來了,以前我都不知道為什麼馬鹿是指笨蛋,後來我懂了。這日文漢詞根本先知
更靠北的是 馬在扶輪社自己取名就是Justice(正義)阿XD
作者:
Lisanity (桃園劉在石)
2015-11-06 16:57:00我11樓 我英文其實還好啊~soso QQ
作者:
belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)
2015-11-06 19:16:0011樓是在酸余光中吧
作者: benbrother3 (髒髒der) 2015-11-06 19:27:00
推新知先知Q Q
作者:
POLU822 (寶綠)
2015-11-06 21:07:00馬鹿哈哈哈哈哈
作者:
Dick2 (迪克兔)
2015-11-06 23:10:00太猛了 這作者
作者:
GGinler (69G4)
2015-11-07 01:51:0011樓 馬腦水母太明顯 反串太失敗了
作者:
roy2monu (努力追求!)
2015-11-07 02:43:00苦笑推荐
作者:
garfunkel (聯盟德魯伊尋25人團公會)
2015-11-07 03:35:00馬鹿XD
作者:
abcpoppo (Poppo)
2015-11-07 03:36:00零分
作者: duvel 2015-11-07 06:51:00
不推不行推
作者: bio1023 2015-11-07 09:32:00
推
作者: wen2015 (wen) 2015-11-07 13:17:00
馬鹿XD
作者:
salqv (~.~)
2015-11-08 01:35:00推啦!
作者:
cs91358 (yao)
2015-11-08 01:39:00XDD