[趣事] 醬汁的故事

作者: upu (傑犽無糖口香糖)   2015-09-11 22:20:03
今天在公館經過一家牛排店,他用了一大面牆打廣告
還有英文翻譯...
http://imgur.com/MY0YY8Q
作者: be11eaya (台中狂派李奧納多皮卡丘)   2015-09-11 22:22:00
絲多莉的汁~
作者: foxface (我愛洪秀柱直到116)   2015-09-11 22:22:00
所以我說那個醬汁呢?
作者: victor79718 (強運少年)   2015-09-11 22:29:00
啥鬼英文
作者: knight77 (オニオンナイト)   2015-09-11 22:41:00
這英文.........
作者: iKelly (((○)))   2015-09-11 22:43:00
翻成John's the good shit會不會好一點?
作者: bluelune (Q)   2015-09-11 23:01:00
這是一個關於醬汁的故事 所以我說那個醬汁呢
作者: Hambowbow (libror)   2015-09-11 23:02:00
story of the sauce
作者: yhchen2 (Sean)   2015-09-11 23:12:00
其實他是想說小當家故事裡的醬汁
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   2015-09-12 00:15:00
故事的醬汁
作者: accr942387 (派大星博士加教授先生)   2015-09-12 00:33:00
故事三爭霸
作者: yo970104 (安妮)   2015-09-12 06:40:00
所以,醬汁呢?
作者: encoreg10917 (Salen)   2015-09-12 17:37:00
= = 故事的醬汁
作者: pchome282000 (電腦家)   2015-09-12 17:46:00
it's good drink?
作者: NullLife (廢材大叔有點累)   2015-09-12 18:34:00
樓樓上正妹
作者: elan84520 (艷藍)   2015-09-12 19:12:00
說好不提李嚴;_;
作者: jyrpg (郭小美)   2015-09-12 20:45:00
is 李嚴的醬汁
作者: love1322 (Ian)   2015-09-13 06:46:00
這英文......google翻的齁
作者: savageg (陳Eason超棒)   2015-09-13 11:36:00
新竹動物王國寵物店animal of the kingdom
作者: Ekmund (是一隻小叔)   2015-09-14 02:13:00
靠杯 結果英文翻錯內文也沒提到醬汁的事啊!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com