[kuso] 日本搞笑團體in中文,中國人的反應是?

作者: lazydoggy (懶惰的狗)   2015-07-09 00:41:51
https://www.facebook.com/taiwannowofficial/videos/656285414505855/?pnref=story
FB連結
似乎是一個特別計畫
由日本知名搞笑團體,全程中文表演段子
測試看看中國人的反應
自動門那段不禁噗哧笑了出來
作者: rfvthb (tl)   2015-07-09 01:11:00
第一次"聽"懂生肉... 疑?
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2015-07-09 01:53:00
超強 很多效果都意外的好 大家都很努力呢!雖然有的段子本來就不太會受語言轉換影響不過偏向傳統漫才的就會顯得特別困難 以前在看漫才的時候 就有在想轉成中文表演的可能性 雖然我覺得有些文字需要再更琢磨一下會更好 但這個系列表演無疑是一個很棒的示範
作者: N1KE (耐吉)   2015-07-09 02:01:00
其實是個很棒的表演呢
作者: yalinghuang (翡冷翠)   2015-07-09 02:11:00
蠻好笑的!
作者: Surffie (Surffie)   2015-07-09 02:41:00
中文發音效果意外的好
作者: iamfenixsc (哈囉你好嗎)   2015-07-09 03:31:00
有些很無聊
作者: bakapika (淋老濕)   2015-07-09 03:46:00
作者: siyow (siyow)   2015-07-09 06:43:00
推漫才
作者: se7enteen (7teen)   2015-07-09 08:14:00
我才不在乎咧
作者: ms0343146 (扌昜)   2015-07-09 09:12:00
是我笑點太高嗎…
作者: icenivek (冰芭樂)   2015-07-09 10:29:00
漫才轉成中文表演的可能性...請上網搜尋"魚蹦興業"
作者: wakaul (日京一自八)   2015-07-09 10:36:00
心肌梗社也不錯啊
作者: kyhkyh (丼振鈍藏)   2015-07-09 11:10:00
這感覺有點舊了,不過還是推
作者: ricky (格鬥)   2015-07-09 11:15:00
有些看不太懂 但還是推個
作者: zyxwv0417 (PO哥)   2015-07-09 11:22:00
花了三年才偷影片到FB https://goo.gl/IyaEth
作者: Ciokk (喔耶~)   2015-07-09 11:38:00
有些梗轉成中文沒有那個笑點 畢竟是日直接轉成中的
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2015-07-09 12:33:00
我很久以前就看過魚蹦了呀 但總覺得節奏不太一樣不過當然還是很佩服他們的精神 也有些不錯的段子
作者: h73o1012 (KMT LIKE S hit face)   2015-07-09 17:43:00
痾..............這工撒洨?
作者: zxvbnm (傾月墨鬼 玉劍姬)   2015-07-09 18:55:00
段子不好笑 不如說是表演可笑
作者: akay08 (Ara_K)   2015-07-09 21:04:00
中文發音好難懂阿XDD魚蹦興業蠻不錯的XD
作者: joy830 (joy)   2015-07-09 21:34:00
好乾 發音不標準
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-10 01:13:00
主要是因為不熟中文 念起來節奏不對跟發音或是中文漫才無關 單純就是節奏很差
作者: pxndx (Poppyjungle)   2015-07-10 02:08:00
小島出來笑死了
作者: everfree (不犀利人妻)   2015-07-10 11:53:00
超厲害~~有人講中文還是超chara的…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com