[XD] 玉兒 網圖翻譯 第二彈

作者: enterbenson (潮水退了,褲子在哪)   2014-11-10 23:38:20
一回來高雄,會覺得熱啊XD
台中明明就會冷阿,高雄太神啦!
最近身邊很多人感冒了
大家也要注意身體健康阿...
玉兒 網圖翻譯 第二彈>>
http://www.dadas.com.tw/enterbenson/33344/
作者: zhuren52 (髒比)   2014-11-10 23:39:00
推推!
作者: lin2100c (林子系列)   2014-11-10 23:39:00
推推玉兒
作者: SetsunaLeo (卡勒)   2014-11-10 23:42:00
Push Mama Jade
作者: w840410j (tarozhong)   2014-11-10 23:42:00
推推
作者: LoveBea (德川田信秀)   2014-11-10 23:45:00
作者: Rosekaresa (小獅子)   2014-11-10 23:46:00
網址404
作者: wisheses   2014-11-10 23:48:00
推大媽媽Jade!
作者: namilab   2014-11-10 23:54:00
你沒這天份阿
作者: sandiato (當局者迷迷迷)   2014-11-10 23:59:00
還不錯
作者: davidturtle   2014-11-11 00:09:00
作者: abc80128 (蛋頭)   2014-11-11 00:17:00
作者: Faraday (法拉第)   2014-11-11 00:17:00
加油!
作者: c54075407 (papaya)   2014-11-11 00:19:00
推玉兒
作者: thedeathhero (不眠者)   2014-11-11 00:24:00
嗅到趣圖的天份 就是為啥有些系列會爆 有些完全沒推
作者: kaidohs (海堂)   2014-11-11 00:33:00
你的NBA梗應該很多沒看NBA的人看不懂吧
作者: sul3vu86 (鳥俠)   2014-11-11 00:36:00
笑點在哪
作者: dnzteeqrq (大隻貓)   2014-11-11 00:42:00
嘿嘿
作者: guesswhen (Gu)   2014-11-11 00:43:00
真的沒天分
作者: geminick (大龜龜)   2014-11-11 00:44:00
給箭頭
作者: linboy0303 (BOY)   2014-11-11 00:45:00
雖然沒笑,但推翻譯。註解太多餘了!
作者: s511296 (唉配)   2014-11-11 00:47:00
註解是多餘的
作者: yokohina (Sylvia)   2014-11-11 00:49:00
想到以前就可版也是有個翻譯非常難笑沒梗的女生...
作者: linboy0303 (BOY)   2014-11-11 00:55:00
我記得好像受不了鄉民的輿論暴力停止翻譯?
作者: eh862233 (睏睏羊)   2014-11-11 00:57:00
拿掉註解會好很多 加油
作者: blahblah (..)   2014-11-11 00:58:00
鼓勵推
作者: AROOBA (蘿莉控╳ 也是蘿莉控○)   2014-11-11 01:03:00
真的沒天分...但是有努力還是給個箭頭
作者: alexgun37 (找些樂子)   2014-11-11 01:09:00
沒笑
作者: w840410j (tarozhong)   2014-11-11 01:10:00
給噓的不就很會
作者: v44789 (vivian)   2014-11-11 01:10:00
還謝謝你願意分享 新手一定要鼓勵
作者: h73o1012 (KMT LIKE S hit face)   2014-11-11 01:11:00
看不懂啊!
作者: yabiii (大門牙怪獸)   2014-11-11 01:13:00
推!!
作者: cauter   2014-11-11 01:26:00
推!
作者: denisha (戴妮夏)   2014-11-11 01:27:00
蠻有趣的啊~
作者: ilyvonne (四物雞)   2014-11-11 01:33:00
心有戚戚焉,我跟家裡講電話只要"嗯"和"喔"XDDD
作者: mion0723 (Datin)   2014-11-11 01:35:00
註解有點多餘,如果只加一兩張有梗的或許比較好
作者: caro770880 (Ka)   2014-11-11 01:39:00
我記得,之前那個好像叫哈娜吧,翻的很糟
作者: qmaper (~卡片~)   2014-11-11 01:41:00
加油
作者: Surffie (Surffie)   2014-11-11 01:43:00
10張大概3張好笑
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2014-11-11 01:48:00
作者: xxxlin (xxxLin)   2014-11-11 02:00:00
翻譯推,讚讚
作者: Dongba (要喝果汁嗎!?)   2014-11-11 02:16:00
好啦kobe那張有笑
作者: wert184 (nobody)   2014-11-11 02:34:00
好歹人家有整理 只會噓的人有本事自己PO一篇給大家看看
作者: pjon (PJ)   2014-11-11 02:38:00
推版主的鄉民真是神奇的生物(看來版主受到的打擊真不小)
作者: Jupiter1129   2014-11-11 02:44:00
雷哈娜穿著衣服?
作者: Ohlala (吼啦啦)   2014-11-11 03:37:00
註解超級多於 打了也不好笑 還不如不要打btw 摳鼻會踢足球 他跟巴塞隆納的很多球員是朋友你水管有他踢球的影片
作者: heacoun (玩具)   2014-11-11 03:46:00
Loul Deng:新歡說得妙。
作者: tony70721 (偷尼)   2014-11-11 04:12:00
其實我覺得某些不錯啊xD
作者: whereareyou (0)   2014-11-11 06:51:00
不錯
作者: m567745m (m567745m)   2014-11-11 06:53:00
多餘的助解瞬間出戲..
作者: peteryang199 (peteryang199)   2014-11-11 07:12:00
不好笑
作者: showpon (別問為什麼)   2014-11-11 07:22:00
不好笑
作者: thedeathhero (不眠者)   2014-11-11 07:48:00
本來不想噓 純噓那位說人家有整理噓屁的那位
作者: JUSTNONE (PTT提供不能娶名單)   2014-11-11 08:15:00
註解真的可以看出原po....拿掉真的比較好
作者: jojos (啾啾並不是魔人)   2014-11-11 08:19:00
註解沒梗 圖片沒笑點 也稱不上翻譯 叫我怎推的下去
作者: starwind159   2014-11-11 08:41:00
加油 給你推
作者: JyouItsu (MaiGo)   2014-11-11 09:03:00
加油
作者: jasonliu0105 (復興南路李鍾碩)   2014-11-11 09:14:00
加油 還可以再更好笑
作者: mumuge18 (電風)   2014-11-11 09:27:00
一堆"的時候"看了很煩
作者: cuteyy (cuteyy)   2014-11-11 09:27:00
加油喔~你當可憐一下酸酸好了……不用鳥他們
作者: porterlevis (jeff)   2014-11-11 09:31:00
明明還不錯 噓的人翻幾篇上來看看?
作者: kalin1002 (伯爵夫人紅茶)   2014-11-11 09:49:00
噓的不就好厲害
作者: GPVUPFU (GPVUPFU)   2014-11-11 10:02:00
聖光術
作者: sayuki (sayuki)   2014-11-11 10:04:00
狗狗好可愛
作者: popopoman7 (PZ貓)   2014-11-11 11:23:00
肯努力推一個加油
作者: munich (ウサギ)   2014-11-11 11:45:00
支持翻譯。但是註解的功能有點像康熙的陳漢典
作者: asce123456 (安安)   2014-11-11 12:36:00
翻譯加油啊!
作者: nickss (一見誤終身)   2014-11-11 12:36:00
加油~
作者: liwithfish (ponpon)   2014-11-11 12:57:00
誠心建議不要寫註解 有趣的圖都扣成負分了
作者: afterthedark ((0.0))   2014-11-11 13:00:00
誠心建議同樓上 真的誠心
作者: ejej2020 (無名)   2014-11-11 13:28:00
good
作者: polome (↙煞氣a波羅↗)   2014-11-11 13:39:00
把註解拿掉吧 很難看
作者: kimania (K亞司)   2014-11-11 13:56:00
註解超滅火的...
作者: chuben (法諮請私 ^^)   2014-11-11 13:58:00
加油!
作者: greg7575 (顧家)   2014-11-11 13:59:00
不要寫註解,拜託
作者: Zeroyeu (凌羽)   2014-11-11 15:00:00
傳手機的有不錯~
作者: exilim01 (請叫我輝伯!)   2014-11-11 15:31:00
蕾哈娜真的不愛穿衣服
作者: tonytsou912 (抖尼 Tony)   2014-11-11 15:51:00
作者: CLawrence (L)   2014-11-11 16:55:00
我覺得有些不好笑是選圖問題 原PO加油喔
作者: jacky7987 (憶)   2014-11-11 17:19:00
蕾哈娜超好笑XD
作者: ruokcnn (Dean)   2014-11-11 18:54:00
翻了反而難笑
作者: kobolin (哥布林)   2014-11-11 22:20:00
我愛你
作者: mmnnoo (PP)   2014-11-11 23:23:00
酸民只能在酸文時,才能證明自已的存在
作者: cocu1313 (夢的重量)   2014-11-11 23:50:00
讚讚~
作者: hyy9685 (hyy9685)   2014-11-12 02:34:00
不好笑...可能是太多看圖發揮的了
作者: strangechu (電冰箱)   2014-11-12 10:14:00
翻譯圖片開始氾濫之後 這種等級的就會開始跑出來了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com