[趣事] 紐約市長一本正經 手語翻譯「太入戲」爆紅

作者: orz33333 (錢(即貨幣)只是數字!!!!!)   2014-10-27 11:55:51
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR7/9025279.shtml
美國紐約出現首宗伊波拉個案,上周四33歲的醫師史賓賽(Craig Spencer)已被證實感
染伊波拉病毒,隨後,紐約市長白思豪(Bill de Blasio)便召開記者會對外說明。不過
記者會當中的手語翻譯員在進行同步翻譯時,表現太「生動」,吸引全場目光,也讓觀眾
忍不住笑了出來!
這位翻譯員坐在市長白思豪身旁,翻譯時除了手部動作外,臉部表情更是生動搶戲,完全
搶走了市長白思豪的鋒頭。
許多網友看到這一幕也熱烈討論,甚至還成為他的「粉絲」,市長白思豪應該也沒料到,
正經的伊波拉說明記者會,竟讓手語翻譯一夕爆紅了。
作者: ww (劉文聽)   2014-10-27 12:08:00
每次都轉不好笑新聞來秀簽名檔
作者: eagle1234 (宥宥沉思)   2014-10-27 12:15:00
我怎覺得他是在跟台下的人用手語對話
作者: zxp86218 (夏納薇加)   2014-10-27 12:43:00
連簽名檔都很無聊
作者: imaclone (毫無反應就是個@@)   2014-10-27 16:01:00
XD 表情好誇張 之前有一個真的亂比被發現

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com