PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
joke
[XD] 網路搞笑圖片翻譯(一百二十六)
作者:
tonytsou912
(抖尼 Tony)
2014-10-18 21:15:52
就可版的各位久違了~
最近比較忙所以一直沒有時間更新...
今天還人生第一次做完整天的會議同步口譯,現在累到快要虛脫 Orz...
希望下週末之前能夠有空翻譯新的「上週今夜」!
本日圖片:
http://www.dadas.com.tw/tonytsou912/31887/ (達達)
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/2014/10/blog-post_18.html (部落格)
希望大家喜歡啦~
作者:
lin2100c
(林子系列)
2014-10-18 21:16:00
推!!!!
作者:
myericho
(myericho)
2014-10-18 21:17:00
十推~! 上周今夜好期待啊~
作者:
b993040020
(地名接人名)
2014-10-18 21:17:00
上周精液比較重要 其他甚麼的就算了吧 (誤
作者:
heacoun
(玩具)
2014-10-18 21:20:00
柵欄好好笑
作者:
BBallPlaya11
(Ming)
2014-10-18 21:22:00
先推
作者:
newman302
(Wutler)
2014-10-18 21:23:00
上周精液是什麼梗?
作者:
BBallPlaya11
(Ming)
2014-10-18 21:26:00
現世報的妹感覺很正
作者:
zxvbnm
(傾月墨鬼 玉劍姬)
2014-10-18 21:26:00
想要紙飛機那台!!
作者:
AEIOUYOU
(吃好逗相報)
2014-10-18 21:29:00
飲茶慘慘
作者:
shiva999
(guru)
2014-10-18 21:31:00
得主
作者:
bearhwa
(文字暴露狂)
2014-10-18 21:32:00
狗狗好療癒
作者:
kingoflag
(kingoflag)
2014-10-18 21:45:00
shut up and take my money
作者:
derrick70
(傻傻的)
2014-10-18 21:52:00
看獸醫 也太好笑
作者:
belleaya
(台中李奧納多皮卡堺雅人)
2014-10-18 21:55:00
第二張狗表情超讚
作者:
yabiii
(大門牙怪獸)
2014-10-18 21:55:00
推!!!!
作者:
zhuren52
(髒比)
2014-10-18 22:06:00
推推推!
作者:
dnzteeqrq
(大隻貓)
2014-10-18 22:23:00
= =y
作者:
chickenbird
(雞波)
2014-10-18 23:12:00
狗狗~
作者:
HornyDragon
(好色龍)
2014-10-18 23:22:00
推大師
作者:
isaiah0110
(Fleur Paresseuse)
2014-10-19 00:03:00
那台紙飛機的在哪買!!!想要!!!
作者: NacniriK (長頸鹿罐頭)
2014-10-19 00:13:00
推! 紙飛機好酷啊!
作者:
loungebar
(浪居吧 )
2014-10-19 00:33:00
推
作者:
AfterEffects
(AfterEffects)
2014-10-19 02:29:00
期待上周今夜!!
作者: walacat (超級丹)
2014-10-19 08:43:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
evilture
(ZealH Din)
2014-10-19 08:52:00
通水管貓>///<
作者:
educk512
(Duck)
2014-10-19 12:40:00
飲茶QQ
作者:
usxuk0130
(阿貞貞貞貞)
2014-10-19 18:35:00
推推
作者:
toykilled
(科科)
2014-10-19 22:05:00
除了飲茶XDDDDDDDDDDDDDDDDD
繼續閱讀
Re: [猜謎] 藍色,兔子,茶
skill8808
Re: [猜謎] 藍色,兔子,茶
hstf
Re: [猜謎] 藍色,兔子,茶
gg30
Re: [猜謎] 藍色,兔子,茶
icetzsr
Fw: [新聞] 全球「仙境橋」票選 目前冠軍在台灣
canyoncloud
Fw: [請益] 各公司口訣
hstf
[猜謎] 藍色,兔子,茶
cloudlaba
[猜謎] 左線右線
newtyper
[猜謎] 連市長勝文 猜一職稱名
hateicyfang
[翻譯]好像是這樣翻譯
bn1122345
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com